La traduzione orizzontale nella Romània medievale

Aspetti pragmatici e testuali. Atti del congresso internazionale, Klagenfurt, 18 – 19 gennaio 2018

Raymund Wilhelm (Herausgeber)

Buch | Hardcover
VI, 145 Seiten
2021
Universitätsverlag Winter GmbH Heidelberg
978-3-8253-4719-2 (ISBN)

Lese- und Medienproben

La traduzione orizzontale nella Romània medievale -
38,00 inkl. MwSt
I contributi qui raccolti indagano il fenomeno della traduzione “orizzontale”, quel processo per cui un testo, nel corso della sua storia, attraversa più varietà romanze. La traduzione da una lingua vernacolare all’altra si situa nella complessa dialettica fra “permeabilità” e “chiusura” all’interno del continuum romanzo, costituendo indubbiamente uno dei fattori più rilevanti per l’elaborazione di una coscienza linguistica legata ai nuovi idiomi.

Fra le dinamiche che caratterizzano la traduzione orizzontale si rivolge qui particolare attenzione ai fenomeni pragmatici e testuali, collocati al crocevia fra la grammatica delle singole lingue e le tradizioni discorsive di più ampia circolazione. Attirano il nostro interesse àmbiti come l’organizzazione del dialogo (dai ‘verba dicendi’ alle forme di allocuzione) e la ricca e articolata tradizione di formule che partecipano alla strutturazione del testo e alla definizione di un dato genere di discorso.
Erscheinungsdatum
Reihe/Serie Studia Romanica ; 222
Verlagsort Heidelberg
Sprache französisch; italienisch
Maße 165 x 245 mm
Gewicht 382 g
Einbandart gebunden
Themenwelt Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Literaturwissenschaft
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Romanistik
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Sprachwissenschaft
Sozialwissenschaften
Schlagworte Altfranzösisch • Altitalienisch • Altlombardisch • Danse macabré • Dialog • Diskurs • Hagiographie • Höfischer Roman • Katalanisch • Marco Polo • Mediävistik • Mittelalter • Reiseliteratur • Ritterroman • Romania • Sprachgeschichte • Textpragmatik • Totentanz • Überlieferungsgeschichte • Übersetzung • Vernacular • Volkssprache • Wilhelm von Conches
ISBN-10 3-8253-4719-2 / 3825347192
ISBN-13 978-3-8253-4719-2 / 9783825347192
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Roman

von Anne Berest

Buch | Hardcover (2023)
Berlin Verlag
28,00
der ewige Sohn

von Peter-André Alt

Buch | Hardcover (2023)
C.H.Beck (Verlag)
28,00