L'histoire de la petite libellule Laurie qui veut toujours aider tout le monde. Francais-Anglais. / The story of Diana, the little dragonfly who wants to help everyone. French-English. (eBook)

Tome 2 de la série de livres et pièces radiophoniques pour enfants: "Marie la coccinelle" / Number 2 from the books and radio plays series "Ladybird Marie"

(Autor)

Wolfgang Wilhelm (Herausgeber)

Wolfgang Wilhelm (Urheber)

Wolfgang Wilhelm (Text von)

eBook Download: EPUB
2011
40 Seiten
Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag
978-3-938326-98-5 (ISBN)

Lese- und Medienproben

L'histoire de la petite libellule Laurie qui veut toujours aider tout le monde. Francais-Anglais. / The story of Diana, the little dragonfly who wants to help everyone. French-English. - Wolfgang Wilhelm
Systemvoraussetzungen
8,99 inkl. MwSt
  • Download sofort lieferbar
  • Zahlungsarten anzeigen
New release of the classic in English-French! Ladybird Marie is sick. She can no longer paint. Her hands and wings are in splints. Diana, the dragonfly always helps other animals and helps Marie. Will Marie ever paint again? As the summer comes to an end, Diana feels unwell. Now who can help Diana?Une nouvelle édition du classique en Anglais-Francais! Marie la coccinelle est désespérée. Elle ne peut plus peindre. Sa main et son aile sont entorses. La libellule de Laurie, qui aide toujours les autres animaux soigne aussi Marie. Est-ce que Marie pourra peindre jamais encore? Quand l'été s'incline à la fin, ca ne va pas du tout bien à Laurie. Qui aide maintenant Laurie?

English-French. The author Wolfgang Wilhelm lives in Freiburg, Germany and he has written several series of children's stories (books and radio plays with songs). They have already been translated into eight languages. His greatest success was the nomination of his book Ladybird Marie for the Prix Europa (Europe's best radio play).There are seven books in the series Ladybird Marie, which have been translated into eight languages. See also "Amon & Skarabä", an animated series in 26 parts taking place in Egypt, in the year 3000 A.D. New: The Seahorse Gang. A futuristic series about seahorses, who are beamed into the bodies of people living on soap bubble islands that never sink. In this story occurring in the year 2555 A.D, people take over the shape of the seahorses and encounter wondrous adventures, which transform them. L'auteur Wolfgang Wilhelm habite à Fribourg-en-Brisgau, en Allemagne, et a écrit plusieurs séries de livres, de pièces radiophoniques et de chansons pour enfants. Ses histoires ont déjà été traduites en huit langues. Son engagement a été couronné par la nomination de son livre Marie la coccinelle pour le Prix Europa de la meilleure pièce radiophonique européenne. La série Marie la coccinelle comporte huit histoires qui ont été traduites en huit langues. Voir aussi : " Amon & Skarabä ", une série animée de 26 volets qui joue dans l'Egypte de l'an 3000. Et tout nouveau : Le Gang des Hippocampes. Une série futuriste qui joue en l'an 2555 de notre ère. Des hippocampes se font envoyer dans le corps des humains, qui habitent sur des îles de bulles de savon qui ne sombrent jamais. Les humains prennent l'allure des hippocampes et vivent des aventures fantastiques.

English-French. 1) Diana wants to help everyone1) Laurie veut aider tout le monde 2) Lucy, the fly2) La mouche Lucie3) A Bath in the Pond3) Un bain à l'étang4) Diana meets Ladybird Marie4) Laurie rencontre Marie5) Klappo is looking for his home 5) Craquo cherche son domicile6) Diana doesn't feel good6) Laurie ne va pas bien7) Klappo keeps his promise7) Craquo tient parole8) Ladybird Marie looks for Diana too8) La coccinelle Marie cherche Laurie9) The flight to Africa9) Le vol pour l'Afrique10) The long way over the ocean10) La longue route par dessus la mer11) Diana and her brother Nicki11) Marie et son frère Nicolas12) What a difference just a little warmth makes12) Qu'est-ce qu'un peu de chaleur peut faire du bien

English-French. Ladybird Marie, a superstar in the heaven of children's books is born. (Knax-Klub-Info)

The best of the month - "Ladybird Marie": A heart for dots (Familie und Co., Family Magazine)

Ladybird Marie nominated for Prix Europa (Siegener Zeitung, Newspaper)

These animal stories of major educational value take place in a joyous universe and depict the true values of life such as helpfulness, tolerance and friendship. Prof. Dr. Arnold Grömminger, Pädagogische Hochschule Freiburg.



Marie la coccinelle, une nouvelle étoile brille au panthéon des livres d'enfants. (Knax-Klub-Info)

Le meilleur du mois - Marie la coccinelle : un coeur pour les points (Familie und Co. Magazine pour toute la famille)

Marie la coccinelle nominée pour le Prix Europa (Siegener Zeitung, quotidien)

Ces histoires d'animaux d'un grand intérêt pédagogique présentent un univers joyeux ou il s'agit de trouver les vraies valeurs de la vie telles que la serviabilité, la tolérance et l'amitié. Prof. Dr. Arnold Grömminger, Pädagogische Hochschule Freiburg.

Erscheint lt. Verlag 19.5.2011
Reihe/Serie Ladybird Marie / Marie la coccinelle
Illustrationen Line Czogalla, Luidmilla Dorn, Carolina Moreno, Sarah Röser, Simone Stricker
Mitarbeit Idee von: Wolfgang Wilhelm
Cover Design: Caroline Saitre
Übersetzer Zorica Ball, Astrid Porzig, Christiane Thies
Verlagsort Freiburg
Sprache englisch; französisch
Themenwelt Literatur
Kinder- / Jugendbuch Kinderbücher bis 11 Jahre
Kinder- / Jugendbuch Spielen / Lernen Sprachen
Schlagworte Anglais-Français • Audio • bilingue • books • brimstone butterfly Billy • Buch- und Hörspielreihe Marienkäfer Marie • Busard Benoît • Buzzard Ben • Chamois Chloe • Childrensbooks • Childrens Books • Dragonfly Diana • Dragonfly Diana. swallow Olivia. chamois Cloe. buzzard Ben. Brimstone butterfly Billy. exciting animal Stories. Marienkäfer Marie. Marie Kinderbuchverlag. Wolfgang Wilhelm. Anglais-Francais. histoires d'animaux. libellule Laurie • English-French • English-French. Multilingual. language learning. Childrens • étagne Élodie • Exciting animal Stories • for children of preschool and school • Francais-Anglais • French-English • Hirondelle Isabelle • Ladybird Marie • Language Learning • Le papillon citrin Paul • Libelle Lolita • libellule Laurie • Livres pour enfants • Lolita il piccolo libellula • Marie Kinderbuchverlag • Marie la coccinelle • Marie la coccinelle. Étagne Élodie. Hirondelle Isabelle. Busard Benoît. Papillon Paul. Livres pour enfants. Radiophoniques. • Marienkäfer Marie • Multilingual • multimedia series Ladybird Marie • plays with songs • Sanglier Max • série de livres et pièces radiophoniques pour enfants: Marie la coccinelle • Songs • Swallow Olivia • to read and learn two languages • wildboar Max • Wildschwein Max • Wolfgang Wilhelm
ISBN-10 3-938326-98-0 / 3938326980
ISBN-13 978-3-938326-98-5 / 9783938326985
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
EPUBEPUB (Wasserzeichen)

DRM: Digitales Wasserzeichen
Dieses eBook enthält ein digitales Wasser­zeichen und ist damit für Sie persona­lisiert. Bei einer missbräuch­lichen Weiter­gabe des eBooks an Dritte ist eine Rück­ver­folgung an die Quelle möglich.

Dateiformat: EPUB (Electronic Publication)
EPUB ist ein offener Standard für eBooks und eignet sich besonders zur Darstellung von Belle­tristik und Sach­büchern. Der Fließ­text wird dynamisch an die Display- und Schrift­größe ange­passt. Auch für mobile Lese­geräte ist EPUB daher gut geeignet.

Systemvoraussetzungen:
PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen dafür die kostenlose Software Adobe Digital Editions.
eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.
Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen dafür eine kostenlose App.
Geräteliste und zusätzliche Hinweise

Buying eBooks from abroad
For tax law reasons we can sell eBooks just within Germany and Switzerland. Regrettably we cannot fulfill eBook-orders from other countries.

Mehr entdecken
aus dem Bereich