Queen of the Savannah (eBook)

"A Story of the Mexican War"

(Autor)

eBook Download: EPUB
2015
292 Seiten
eKitap Projesi (Verlag)
978-615-5564-55-0 (ISBN)

Lese- und Medienproben

Queen of the Savannah - Gustave Aimard
Systemvoraussetzungen
2,99 inkl. MwSt
  • Download sofort lieferbar
  • Zahlungsarten anzeigen

The story begins on May 5, 1805, in one of the wildest and most abrupt portions of New Spain, which now forms the State of Coahuila, belonging to the Mexican Confederation.


If the reader will have the kindness to take a glance at a numerous cavalcade, which is debouching from a canyon and scaling at a gallop the scarped side of a rather lofty hill, on the top of which stands an aldea, or village of Indios mansos, he will at the same time form the acquaintance of several of our principal characters, and the country in which the events recorded in this narrative occurred.


This cavalcade was composed of fifteen individuals in all; ten of them were lancers, attired in that yellow uniform which procured them the nickname of tamarindos. These soldiers were execrated by the people, in consequence of their cruelty. They advanced in good order, commanded by a subaltern and an alférez-an old trooper who had grown gray in harness, who had long white moustachios and a disagreeable face. As he galloped on, he looked around him with the careless, wearied air of a man for whom the future reserves no hopes either of ambition, love, or fortune.


About twenty paces from this little band, and just so far ahead that their remarks reached the soldiers' ears in a completely incomprehensible fashion, three persons, two men and a woman, were riding side by side.
The first was a gentleman of about thirty years of age, of commanding stature; his harsh, haughty, and menacing features were rendered even more gloomy by a deep scar of a livid hue which commenced on his right temple and divided his face into two nearly equal parts.


This man, who was dressed in the sumptuous costume of the Mexican campesinos, which he wore with far from common grace, was named Don Aníbal de Saldibar, and was considered the richest hacendero in the province.
His companion, who kept slightly in the rear, doubtless through respect, was a civilized Indian, with a quick eye, aquiline nose, and a wide mouth lined with two rows of dazzling white teeth. His countenance indicated intelligence and bravery. He was short and robust, and the almost disproportioned development of his muscles gave an enormous width to his limbs. This individual must assuredly be endowed with extraordinary strength. His attire, not nearly so rich as that of the hacendero, displayed a certain pretension to elegance, which was an extraordinary thing in an Indian.


This man's name was Pedro Sotavento, and he was majordomo to Don Aníbal.
As we have said, the third person was a female. Although it was easy to see, through the juvenile grace of her movements and her taper waist, that she was still very young, she was so discreetly hidden behind gauze and muslin veils, in order to protect her from the burning heat of the sun which was then at its zenith, that it was impossible to distinguish her features. Long black locks escaped from beneath her broad-brimmed vicuña hat, and fell in profusion on her pink and white shoulders, which were scarcely veiled by a China crape rebozo.


At the moment when we approach these three persons they were conversing together with considerable animation.
'No,' Don Aníbal said, with a frown, as he smote the pommel of his saddle, 'it is not possible, I cannot believe in so much audacity on the part of these Indian brutes. You must have been deceived, Sotavento.'


The majordomo grinned knowingly, and buried his head between his shoulders with a motion which was habitual to him.
'You will see, mi amo,' he replied, in a honeyed voice, 'my information is positive.'


'What!' the hacendero continued with increased fury, 'They would really attempt resistance! Why, they must be mad!'
'Not so much as you suppose, mi amo; the aldea is large and contains at least three thousand callis.'
'What matter? Suppose there were twice as many, is not one Spaniard as good as ten Indians?'


The story begins on May 5, 1805, in one of the wildest and most abrupt portions of New Spain, which now forms the State of Coahuila, belonging to the Mexican Confederation.If the reader will have the kindness to take a glance at a numerous cavalcade, which is debouching from a canyon and scaling at a gallop the scarped side of a rather lofty hill, on the top of which stands an aldea, or village of Indios mansos, he will at the same time form the acquaintance of several of our principal characters, and the country in which the events recorded in this narrative occurred.This cavalcade was composed of fifteen individuals in all; ten of them were lancers, attired in that yellow uniform which procured them the nickname of tamarindos. These soldiers were execrated by the people, in consequence of their cruelty. They advanced in good order, commanded by a subaltern and an alfrez-an old trooper who had grown gray in harness, who had long white moustachios and a disagreeable face. As he galloped on, he looked around him with the careless, wearied air of a man for whom the future reserves no hopes either of ambition, love, or fortune.About twenty paces from this little band, and just so far ahead that their remarks reached the soldiers' ears in a completely incomprehensible fashion, three persons, two men and a woman, were riding side by side.The first was a gentleman of about thirty years of age, of commanding stature; his harsh, haughty, and menacing features were rendered even more gloomy by a deep scar of a livid hue which commenced on his right temple and divided his face into two nearly equal parts.This man, who was dressed in the sumptuous costume of the Mexican campesinos, which he wore with far from common grace, was named Don Anbal de Saldibar, and was considered the richest hacendero in the province.His companion, who kept slightly in the rear, doubtless through respect, was a civilized Indian, with a quick eye, aquiline nose, and a wide mouth lined with two rows of dazzling white teeth. His countenance indicated intelligence and bravery. He was short and robust, and the almost disproportioned development of his muscles gave an enormous width to his limbs. This individual must assuredly be endowed with extraordinary strength. His attire, not nearly so rich as that of the hacendero, displayed a certain pretension to elegance, which was an extraordinary thing in an Indian.This man's name was Pedro Sotavento, and he was majordomo to Don Anbal.As we have said, the third person was a female. Although it was easy to see, through the juvenile grace of her movements and her taper waist, that she was still very young, she was so discreetly hidden behind gauze and muslin veils, in order to protect her from the burning heat of the sun which was then at its zenith, that it was impossible to distinguish her features. Long black locks escaped from beneath her broad-brimmed vicua hat, and fell in profusion on her pink and white shoulders, which were scarcely veiled by a China crape rebozo.At the moment when we approach these three persons they were conversing together with considerable animation."e;No,"e; Don Anbal said, with a frown, as he smote the pommel of his saddle, "e;it is not possible, I cannot believe in so much audacity on the part of these Indian brutes. You must have been deceived, Sotavento."e;The majordomo grinned knowingly, and buried his head between his shoulders with a motion which was habitual to him."e;You will see, mi amo,"e; he replied, in a honeyed voice, "e;my information is positive."e;"e;What!"e; the hacendero continued with increased fury, "e;They would really attempt resistance! Why, they must be mad!"e;"e;Not so much as you suppose, mi amo; the aldea is large and contains at least three thousand callis."e;"e;What matter? Suppose there were twice as many, is not one Spaniard as good as ten Indians?"e;
Erscheint lt. Verlag 7.4.2015
Illustrationen Murat Ukray
Übersetzer Lascelles Wraxall
Sprache englisch
Themenwelt Literatur Historische Romane
Literatur Lyrik / Dramatik Dramatik / Theater
Geisteswissenschaften Geschichte
Schlagworte American-Mexican war • A Mexican war novel • Gustave Aimard • mexican civil war • Queen of Savannah
ISBN-10 615-5564-55-8 / 6155564558
ISBN-13 978-615-5564-55-0 / 9786155564550
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
EPUBEPUB (Ohne DRM)
Größe: 3,7 MB

Digital Rights Management: ohne DRM
Dieses eBook enthält kein DRM oder Kopier­schutz. Eine Weiter­gabe an Dritte ist jedoch rechtlich nicht zulässig, weil Sie beim Kauf nur die Rechte an der persön­lichen Nutzung erwerben.

Dateiformat: EPUB (Electronic Publication)
EPUB ist ein offener Standard für eBooks und eignet sich besonders zur Darstellung von Belle­tristik und Sach­büchern. Der Fließ­text wird dynamisch an die Display- und Schrift­größe ange­passt. Auch für mobile Lese­geräte ist EPUB daher gut geeignet.

Systemvoraussetzungen:
PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen dafür die kostenlose Software Adobe Digital Editions.
eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.
Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen dafür eine kostenlose App.
Geräteliste und zusätzliche Hinweise

Buying eBooks from abroad
For tax law reasons we can sell eBooks just within Germany and Switzerland. Regrettably we cannot fulfill eBook-orders from other countries.

Mehr entdecken
aus dem Bereich
Schauspiel in sechs Bildern

von Hansjörg Schneider

eBook Download (2021)
Diogenes Verlag AG
7,99