Grundlagen der Übersetzungswissenschaft (eBook)
134 Seiten
De Gruyter (Verlag)
978-3-11-092875-4 (ISBN)
This workbook differs from other introductions in three ways. It is language-based without concentrating on one specific language-pair, and it is concerned with selected essentials. The first chapter is devoted to the historical foundations and provides an outline of the history of translation. Chapter 2 discusses the theoretical foundations on which the academic engagement with translation and interpreting is based. The third chapter enlarges on the basics of the linguistic study of translation from a language-pair perspective. All chapters provide bibliographic references and contain exercises.
lt;html>
"Alles in allem sei festgehalten, dass diese nützliche Einführung eine gesunde Mischung von theoretischen und translationspraktischen Fragen bietet und in keiner Lehrveranstaltung zur Einführung in die Translationswissenschaft fehlen darf."
Alberto Gil in: Target 20/2 2008
"Auf jeden Fall ist diese Einführung, vor allem auf Grund der umfassenden Darstellung und der ausführlich kommentierten Lektüreempfehlungen, wärmstens zu empfehlen."
Bernd Stefanink in: Informationen Deutsch als Fremdsprache 2-3/2008
"Zusammenfassend darf gesagt werden, dass die vorliegende Arbeit hält, was sie verspricht. Sie hat den Verdienst, nicht nur auf das Übersetzen, sondern auch auf das Dolmetschen einzugehen."
Alexander Künzli in: Babel 3/2008
"Eine empfehlenswerte Einführung in die Übersetzungswissenschaft."
Reiner Arntz in: Lebende Sprachen 3/2007