Normen für Terminologiearbeit, Technische Redaktion und Übersetzen

Klaus-Dirk Schmitz (Herausgeber)

Buch | Hardcover
600 Seiten
2022 | 2. vollständig überarbeitete und erweiterte Ausgabe
Beuth (Verlag)
978-3-410-30957-4 (ISBN)
98,00 inkl. MwSt
Dieses praktische Normenhandbuch versteht sich als Handreichung für die tägliche Arbeit von Übersetzer*innen. Es enthält auf fast 600 Seiten eine Vielzahl von Normen, die für Übersetzungen und weitere Aspekte des Übersetzungsprozesses relevant sind. In der vorliegenden 2. Auflage der beliebten Normensammlung finden sich acht neu aufgenommene Dokumente. Die folgenden Bereiche sind in den enthaltenen Normen abgedeckt:

  • Übersetzung, Bearbeitung und Erstellung insbesondere von technischen Texten
  • Terminologie
  • Technische Dokumentation

Aufgrund des weit gefächerten Spektrums ist das Buch auch für Terminolog*innen und technische Redakteur*innen eine wertvolle Arbeitshilfe.
Erscheinungsdatum
Reihe/Serie Normen-Handbuch
Verlagsort Berlin
Sprache deutsch
Maße 148 x 210 mm
Gewicht 955 g
Einbandart gebunden
Themenwelt Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Sprachwissenschaft
Technik
Schlagworte Autor • Dolmetscherdienstleistung • Gebrauchsanweisung • Korrektur • Normen für Übersetzer • Technischen Dokumentation • Technischer Redakteur • Terminologe • Text • Übersetzungsdienstleistung • Übersetzungsprozess • Zeichen
ISBN-10 3-410-30957-8 / 3410309578
ISBN-13 978-3-410-30957-4 / 9783410309574
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich