Die Syntax Notkers des Deutschen in seinen Übersetzungen (eBook)

Boethius, Martianus Capella und Psalmen

(Autor)

eBook Download: PDF
2008 | 1., Reprint 2011
318 Seiten
De Gruyter (Verlag)
978-3-11-020160-4 (ISBN)

Lese- und Medienproben

Die Syntax Notkers des Deutschen in seinen Übersetzungen - Helge Eilers
Systemvoraussetzungen
195,95 inkl. MwSt
  • Download sofort lieferbar
  • Zahlungsarten anzeigen

Die Untersuchung ist im wesentlichen ein systematischer Vergleich der Satzsyntax Notkers in seinen althochdeutschen Übersetzungen mit den Satzstrukturen seiner lateinischen Vorlagen. Dieser Vergleich beruht auf der Grundlage repräsentativer Textcorpora und ist für jedes Werk in einer tabellarischen Statistik dokumentiert. Die vergleichende Analyse macht deutlich, daß Notker bei der Wiedergabe des Lateinischen, insbesondere der spezifisch lateinischen Konstruktionen, gerade die Satzstrukturen des Deutschen, vor allem die Nebensätze, überaus variabel und in sehr differenzierter Form einzusetzen versteht. Die vielfältigen Satzstrukturen prägen den analytischen Charakter der Übersetzungen, was - neben den Kommentaren- der Vermittlung der Textvorlagen dient, und so erweist sich Notker gerade im Bereich der Syntax als ein höchst eigenständiger Übersetzer. Die Untersuchung erweist seine Werke als Höhepunkt der althochdeutschen Übersetzungsliteratur und seine Syntax als wichtigen Beitrag zur Entwicklung der deutschen Sprache.

Frontmatter 1
Inhaltsverzeichnis 7
Einleitung 17
A. Notkers Syntax in seiner Übersetzung des Boethius im Vergleich zur Vorlage 25
B. Notkers Übersetzung des Martianus Capella 83
C. Notkers Psalmenübersetzung (in Auswahl) 205
D. Die Ergebnisse der Untersuchung im sprachhistorischen Zusammenhang 291
Backmatter 313

lt;html>

"Eine vorbildliche Untersuchung, die man sich mit vergleichbarer Sorgfalt auch für andere ahd. Texte wünscht."
Richard Schrodt in: Germanistik, 3-4/2004

Erscheint lt. Verlag 22.8.2008
Reihe/Serie ISSN
Studia Linguistica Germanica
Verlagsort Berlin/Boston
Sprache deutsch
Themenwelt Literatur
Schulbuch / Wörterbuch Wörterbuch / Fremdsprachen
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Germanistik
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Sprachwissenschaft
ISBN-10 3-11-020160-7 / 3110201607
ISBN-13 978-3-11-020160-4 / 9783110201604
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
PDFPDF (Wasserzeichen)
Größe: 1,0 MB

DRM: Digitales Wasserzeichen
Dieses eBook enthält ein digitales Wasser­zeichen und ist damit für Sie persona­lisiert. Bei einer missbräuch­lichen Weiter­gabe des eBooks an Dritte ist eine Rück­ver­folgung an die Quelle möglich.

Dateiformat: PDF (Portable Document Format)
Mit einem festen Seiten­layout eignet sich die PDF besonders für Fach­bücher mit Spalten, Tabellen und Abbild­ungen. Eine PDF kann auf fast allen Geräten ange­zeigt werden, ist aber für kleine Displays (Smart­phone, eReader) nur einge­schränkt geeignet.

Systemvoraussetzungen:
PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen dafür einen PDF-Viewer - z.B. den Adobe Reader oder Adobe Digital Editions.
eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.
Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen dafür einen PDF-Viewer - z.B. die kostenlose Adobe Digital Editions-App.

Zusätzliches Feature: Online Lesen
Dieses eBook können Sie zusätzlich zum Download auch online im Webbrowser lesen.

Buying eBooks from abroad
For tax law reasons we can sell eBooks just within Germany and Switzerland. Regrettably we cannot fulfill eBook-orders from other countries.

Mehr entdecken
aus dem Bereich
Eine Einführung - Bearbeitet von Cordula Kropik, Stefan Rosmer und …

von Gert Hübner

eBook Download (2023)
UTB (Verlag)
28,99