Das Wichtigste war unverlierbar. Eine Biographie aus dem Ende des 2. Weltkriegs - realistisch und trotzdem immer wieder zum Schmunzeln. -  Christoph von Lowtzow

Das Wichtigste war unverlierbar. Eine Biographie aus dem Ende des 2. Weltkriegs - realistisch und trotzdem immer wieder zum Schmunzeln. (eBook)

Der Sturz einer Gutsbesitzerfamilie 1945. Zunächst wird ihr heute kaum noch vorstellbares patriarchlisches Leben geschildert, dann ihre Hilflosigkeit. Ein Buch über Elternliebe.
eBook Download: EPUB
2024 | 1. Auflage
188 Seiten
tredition (Verlag)
978-3-384-21334-1 (ISBN)
Systemvoraussetzungen
5,99 inkl. MwSt
  • Download sofort lieferbar
  • Zahlungsarten anzeigen
Zunächst geht es um die Verankerung der Familie in der alten Heimat Mecklenburg. Da tauchen vor allem Gutsbesitzerpersönlichkeiten auf, und es gibt viel zu schmunzeln. Dann fokussiert sich das Büchlein zunehmend auf das Jahr 1945 - das Ende des furchtbaren Zweiten Weltkriegs. Immer wieder wird die Sicht jenes Achtjährigen eingenommen, der später zum Autor dieses Buches wurde. Die letzten Wochen vor der Flucht sind ihm besonders unheimlich. Dann wieder spricht er als der Erwachsene von heute. Das kann er nicht abschütteln. Aus beiden Perspektiven wird die damalige Zeit geschildert.

Christoph von Lowtzow, Jahrgang 1936, wuschs zunächst auf dem väterlichen Gut in Mecklenburg auf. Nach der Flucht vor der Roten Armee lebte seine Familie in Schleswig-Holstein. Vor allem diese Jahre am Ende des Zweiten Weltkriegs schildert er in diesem Buch. Er studierte Theologie, Pädagogik und Psychologie und wurde Pastor in Schleswig-Holstein. Während seiner Berufstätigkeit verfasste er Sachbücher aus seinem Studien- und Tätigkeitsbereich. Nach seiner Pensionierung kamen Veröffentlichungen über die eigene Familiengeschichte hinzu sowie über die ethischen Gegebenheiten in unserer gegenwärigen Gesellschaft. Er ist verheiratet und hat zwei Kinder und zwei Enkel.

„Heimat mütterlicherseits“

Das Gutshaus Kurzen Trechow um 1936

Ich nehme an, dass meine Mutter oft auf ihrem Flügel spielte, während sie mit mir schwanger war. Sie zog nach ihrer Heirat mit diesem Flügel, einem Geschenk ihres Vaters, in das Haus ihres Mannes ein, obwohl es dort schon einen Flügel und ein Klavier gab. Ich finde es auffällig: Zu Klaviermusik habe ich einen ganz unmittelbaren Zugang. Wo ein Klavier erklingt, bin ich zu Hause – vor allem bei Beethoven, Schubert und Chopin, den von meiner Mutter bevorzugten Komponisten.

Zwar ist anzunehmen, dass die meisten Gutsbesitzer-Töchter das Klavierspielen erlernten, zumal, wenn sie – wie meine Mutter - noch im 19. Jahrhundert geboren wurden. Doch die musikalische Neigung meiner Mutter ging über eine konventionelle Nähe zur Musik deutlich hinaus. Sie soll das absolute Gehör gehabt haben. Ich hatte nie Gelegenheit, es zu testen, denn als ich nach dem Krieg alt genug dafür war, besaßen wir kein Klavier mehr, nicht einmal eine Flöte. Ihr Vater, Reimar von Plessen, Eigentümer der Güter Kurzen und Langen Trechow, rund vierzig Kilometer südwestlich von Rostock, hatte als Student der Agrarwissenschaft seine Bariton-stimme ausbilden lassen. Sehr untypisch für einen Gutsbesitzersohn! Die Mutter meiner Mutter galt zwar als „weniger musikalisch“, spielte aber Orgel und Harmonium. Bei diesen Eltern wuchs Luise von Plessen auf, meine spätere Mutter.

Schon mit elf Jahren konnte sie ihren Vater Reimar von Plessen am Flügel begleiten, wenn er beispielsweise das berühmte Lied „Zwielicht“ von Robert Schumann sang oder „Tom der Reimer“ und „Die Uhr“ von Carl Loewe. Solche Lieder wurden im Gutshaus Trechow oft zelebriert, nicht zuletzt vor anwesenden Gästen. Mein Großvater genierte sich nicht vor ihnen, und seine Tochter übte für diese Liederabende mit ihrer Klavierlehrerin die teilweise äußerst schwierige Klavierbegleitung ein. Doch die Musik drängte sich in Trechow keineswegs in den Vordergrund. Beide Eheleute Plessen erwiesen sich als sehr tüchtig in Landwirtschaft und Haushalt.

Die Hobbys vieler Besitzer von Landgütern bestanden traditionell vor allem in der Beschäftigung mit der Jagd und mit Pferden. In dieser Hinsicht machte auch der Bariton singende Vater meiner Mutter keine Ausnahme. Er ging leidenschaftlich gern auf die Pirsch, und er war ein begeisterter Reiter, der seine drei Söhne und seine Tochter - die Jüngste der Kinder - schon früh zum Reiten anhielt. Er verlangte beispielsweise, dass sie auf ungesattelten, nur mit der Trense aufgeschirrten Pferden durch den ungefähr 450 Meter breiten Trechower See schwammen. In der Tat, es wurde mit den Pferden geschwommen! Meine Mutter hat es oft erzählt: Wenn das Pferd den Grund unter den Füßen verlor und zu schwimmen begann, musste sie – schon als etwa Zwölfjährige - schnell neben das Tier ins Wasser gleiten und sich an dessen Mähne festhalten. Wenn das Pferd wieder festen Boden unter den Hufen spürte und aus dem Wasser stieg, galt es, sofort wieder aufzusitzen.

Die drei älteren Brüder kamen mit dieser Militär-ähnlichen Übung schon früher als ihre Schwester gut zurecht, denn diese begann erst deutlich nach ihnen an der geschilderten, auf Sommergäste zielenden Show teilzunehmen. Einmal glitt sie am jenseitigen Ufer von ihrem ungesattelten, glitschigen Pferd und fiel zu Boden. Nur unter großen Schmerzen konnte sie wieder aufsteigen. Am nächsten Tag verlangte ihr Vater, dass ihre Brüder und sie rückwärts eine irgendwo im Haus angebrachte Sprossenwand hinaufhangelten. Sie konnte es nicht, ihre Schmerzen ließen es nicht zu. Ihr Vater fragte: „Na - - ward dat nix?“ Der herbei gerufene Arzt stellte bei ihr einen Schlüsselbeinbruch fest. Nun, Mecklenburg ist nicht weit von Preußen entfernt, das wird hier deutlich. Der Selbstbeherrschung wurde ein hoher Wert beigemessen.

„Na, ward dat nix?“ Es wurde im Gutshaus Kurzen Trechow viel Plattdeutsch gesprochen. Meinem Großvater war das wichtig. Er wusste, dass das Plattdeutsche schon damals auszusterben drohte. In Trechow galt jedoch eine sprachliche Arbeitsteilung: Meine Großmutter sprach in der Familie Hochdeutsch. Das lag ihr. Sie initiierte z.B. im großen Nachbardorf Bernitt Laienspiele und führte Regie. Auf Hochdeutsch! Doch sie hatte in ihrer Kindheit ebenfalls überwiegend „platt“ gesprochen, auch mit ihren einst zum Großher-zoglich-Mecklenburg-Strelitzschen Hofstaat gehörenden Eltern. Für seine Kinder ließ Reimar von Plessen beim Plattdeutsch-Sprechen keine Ausnahme gelten. Selbst dann, wenn beispielsweise eines der Kinder verreiste und einen Brief an den Vater schrieb, musste der „up Platt“ abgefasst sein. Der Sohn Matthias meinte als Jugend-licher einmal, darin eine Ausnahme machen zu können und schrieb seinem Vater auf Hochdeutsch. Er erhielt den Brief zurück. Darüber stand: „Oewersetten!“ Matthias wusste, dass sein Vater den Brief gelesen hatte. Darum verzichtete er darauf, ihn ins Plattdeutsche zu übersetzen und abermals abzuschicken. Doch im Gutshaus Kurzen Trechow sprach man neben Hochdeutsch nicht nur Plattdeutsch. Für die Kinder Plessen waren auch wechselnde Mademoiselles und Misses anwesend, um ihnen Französisch und Englisch beizubringen.

Reimar von Plessen agierte als Patriarch. Wegen mancher seiner Einfälle galt er in Mecklenburg als Original. Einmal wurde im Winter in seinem Beisein auf einem Feld nahe beim Gutsdorf eine Kartoffelmiete geöffnet. Solche Mieten sind durch eine dicke Schicht Stroh und darauf geschaufelte Erde gegen winterlichen Frost einigermaßen geschützt. Sie wurden in der kalten Jahreszeit dann und wann geöffnet, um den Landar-beiterfamilien des Gutes ihre Deputat-Kartoffeln zuzuteilen. „Deputat“ ist der in Sachwerten bestehende Teil des Lohns der Landarbeiter, zu dem beispielsweise für jede Familie auch ein Nutzgarten und Brennholz für den Winter gehörte. Bei der Öffnung dieser Kartoffel-miete erhob sich seitens der beteiligten Arbeiter und einiger Arbeiterfrauen, die zur Abholung der Kartoffeln erschienen waren, wütendes Geschrei: „De Kartüffeln ät wi nich, dor sünd de Salamanders binnen und hem se vergift‘!“ Tatsächlich wuselten einige kleine Eidechsen aus der geöffneten Miete. Großvater Plessen griff sich eine von ihnen und rief: „Kiekt mål alle her!“ Er leckte das Tierchen von oben und von unten sorgfältig ab und ließ es wieder laufen. Dann rief er: „Wenn ick doot bliew, bruukt ji de Kartüffeln nich to äten. Bün ick aewer in drei Stünnen noch an’ Leven, sünd dit juch Deputat-Kartüffeln.“ (Wenn ich sterbe, braucht ihr die Kartoffeln nicht zu essen. Bin ich aber in drei Stunden noch am Leben, sind dies eure Deputat-Kartoffeln.) Die Zuschauenden erstarrten. Offenbar erwarteten einige von ihnen, ihr Gutsherr würde sich vor ihnen bald in Krämpfen winden und dann tot zusammensinken. Doch nach einigen Schrecksekunden trat eine der Arbeiterfrauen vor und sagte: „Ick ät de Kartüffeln!“ Wahrscheinlich handelte es sich bei ihr um eine der wenigen, die von vornherein keineswegs davon über-zeugt waren, die Kartoffeln seien von „Salamandern“ vergiftet. Außerdem gewann wohl das Vertrauen in den ihr seit Jahren bekannten Gutsherrn die Oberhand. Nach ihr näherten sich alle weiteren Frauen mit ihren Körben und Bollerwagen und ließen sich Kartoffeln geben.

Noch etwas zu meinem Großvater mütterlicher-seits: In den zwanziger Jahren gewöhnte sich der Briefträger an, keineswegs zuerst zum Gutshaus Trechow zu kommen, sondern zunächst sehr langsam durch das Dorf zu gehen, obwohl er dort meistens nur wenig auszutragen hatte. Er unterhielt sich mit den Leuten, die er mit Post aufsuchte oder die er vor ihren Häusern traf und strebte erst dann dem Gutsbüro zu. Dort aber warteten Großvater Plessen und der Gutssekretär oft sehr dringend auf Post, beispielsweise auf die Beantwortung von Ersuchen um die Reparatur von Landmaschinen, auf eigene Verkaufsangebote von Getreide, auf kommerzielle Angebote von Kunstdünger usw. Das Gut hing sehr von dergleichen ab, natürlich mit sämtlichen Dorfbewohnern.

Auf die freundliche Bitte, zuerst zum Gutshaus zu kommen und sich dann erst dem Dorf zuzuwenden, ging der Postbote nur dann und wann ein, weil er sie oft vergaß. Mein Großvater wendete schließlich eine List an. Er ließ an drei Tagen durch seinen Gutssekretär einen schweren Stein an sich selbst schicken. Meine Mutter hat nicht überliefert, um welche Art von Stein es sich handelte. Ich nehme an, es war ein in der Trechower Ziegelei hergestellter großer Ziegelstein, der sich wegen seiner eckigen Form gut verpacken ließ. Das schwere und unhandliche Päckchen wurde morgens in aller Frühe mit dem Milchwagen des Gutes nach Bützow gebracht und kam – wohl jeweils...

Erscheint lt. Verlag 1.4.2024
Sprache deutsch
Themenwelt Literatur Romane / Erzählungen
ISBN-10 3-384-21334-3 / 3384213343
ISBN-13 978-3-384-21334-1 / 9783384213341
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
EPUBEPUB (Wasserzeichen)
Größe: 3,9 MB

DRM: Digitales Wasserzeichen
Dieses eBook enthält ein digitales Wasser­zeichen und ist damit für Sie persona­lisiert. Bei einer missbräuch­lichen Weiter­gabe des eBooks an Dritte ist eine Rück­ver­folgung an die Quelle möglich.

Dateiformat: EPUB (Electronic Publication)
EPUB ist ein offener Standard für eBooks und eignet sich besonders zur Darstellung von Belle­tristik und Sach­büchern. Der Fließ­text wird dynamisch an die Display- und Schrift­größe ange­passt. Auch für mobile Lese­geräte ist EPUB daher gut geeignet.

Systemvoraussetzungen:
PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen dafür die kostenlose Software Adobe Digital Editions.
eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.
Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen dafür eine kostenlose App.
Geräteliste und zusätzliche Hinweise

Buying eBooks from abroad
For tax law reasons we can sell eBooks just within Germany and Switzerland. Regrettably we cannot fulfill eBook-orders from other countries.

Mehr entdecken
aus dem Bereich
Roman

von T.C. Boyle

eBook Download (2023)
Carl Hanser Verlag GmbH & Co. KG
20,99