Mr. Loverman

Roman | »Sagenhaft witzig, sehr ironisch und auf abgedrehte Weise sprachverliebt.« Deutschlandfunk
Buch | Hardcover
334 Seiten
2023 | 3. Auflage 2023
Tropen (Verlag)
978-3-608-50489-7 (ISBN)
25,00 inkl. MwSt

Barrington Jedidiah Walker, geboren in Antigua, ist schon fast ein halbes Jahrhundert in London mit seiner Frau verheiratet. Barry liebt Retro-Anzüge, Rum und Shakespeare. Und er liebt heimlich seinen alten Jugendfreund Morris. Mit ihm will er auf seine alten Tage endlich offen zusammenleben. Doch ist dieser Schritt tatsächlich machbar für ihn? Mr. Loverman ist eine ebenso kluge wie witzige Abrechnung mit unseren Lebenswelten und den gesellschaftlichen Zwängen, denen wir unterliegen. Einmal mehr zeigt Bernardine Evaristo, warum sie zu den wichtigsten Stimmen der britischen Gegenwartsliteratur zählt.


Ein unverblümter, anrührender Roman über die späte Suche nach dem richtigen Leben - von der Autorin des preisgekrönten Bestsellers Mädchen, Frau etc.

Barrington Jedidiah Walker, geboren in Antigua, ist schon fast ein halbes Jahrhundert in London mit seiner Frau verheiratet. Barry liebt Retro-Anzüge, Rum und Shakespeare. Und er liebt heimlich seinen alten Jugendfreund Morris. Mit ihm will er auf seine alten Tage endlich offen zusammenleben. Doch ist dieser Schritt tatsächlich machbar für ihn? Mr. Loverman ist eine ebenso kluge wie witzige Abrechnung mit unseren Lebenswelten und den gesellschaftlichen Zwängen, denen wir unterliegen. Einmal mehr zeigt Bernardine Evaristo, warum sie zu den wichtigsten Stimmen der britischen Gegenwartsliteratur zählt.

Barrington Jedidiah Walker hat mit seiner Frau Carmel ein beschauliches Leben in Hackney: zwei erwachsene Kinder, ein heimeliges Haus, Ruhestand. Doch unter der perfekten Oberfläche führt Barry ein Doppelleben. Seit Kindertagen liebt er seinen Freund Morris, der wie er als junger Mann von Antigua nach England ausgewandert ist - und Morris liebt ihn. Die tief religiöse und von ihrer Ehe bitter enttäuschte Carmel ahnt, dass ihr Mann sie betrügt, allerdings hat sie keine Ahnung, mit wem. Während sich die Ehe der beiden auf den unvermeidlichen Abgrund zubewegt, entscheidet Barry, dass er sich endlich zu Morris bekennen will. Aber ist das möglich, nach all den Jahren im Verborgenen? Mit trockenem Humor und scharfem Blick entlarvt Bernardine Evaristo die Irrtümer, die unseren Entscheidungen oft zugrunde liegen. Mit welchen Konsequenzen müssen wir rechnen, wenn wir uns treu bleiben wollen? Und was, wenn die Angst vor diesen Konsequenzen einfach zu groß ist?

»Evaristo erzählt mit genauem Blick, pointiert und ironisch von den Dingen, die zu lange im Schatten standen und bis heute stehen.« ttt - titel, thesen, temperamente

»Wer Evaristos Bücher noch nicht kennt, sollte das unbedingt ändern - sie schreibt über das moderne Großbritannien wie keine Zweite.« The Guardian

»Eine brillante und - wie Mr. Barrington Walker, Esq. selbst zugegeben haben könnte - ausgesprochen kluge Charakterstudie des modernen London.« Independent on Sunday

»Das Schreckgespenst Homosexualität hat eine lange Tradition auf den Westindischen Inseln - Bernardine Evaristo widmet sich jedem Aspekt davon. Ein zarter, zukunftsweisender Roman.« The Spectator

»Ein tiefgründiger, humorvoller und vor allem anrührender Roman. Evaristo erzählt uns von Lebenswelten, die wir zu kennen glauben, und räumt mit unseren Vorstellungen auf.« Independent

»Ein wunderschön geschriebenes Buch, über das hinterher mit jedem reden möchte, den man kennt.« Bloggers Recommend

»Evaristo erzählt mit genauem, auch gnadenlosen Blick, pointiert und ironisch von den Dingen, die zu lange im Schatten standen und bis heute stehen.« ttt

Bernardine Evaristo, geboren 1959, wuchs als viertes von acht Kindern in London auf. Sie ist Professorin für Kreatives Schreiben an der Brunel University London und Präsidentin der Royal Society of Literature. Sie gewann als erste Schwarze Autorin den Booker-Preis für ihren Bestsellerroman Mädchen, Frau etc. (2021). Außerdem bei Tropen erschienen: Manifesto. Warum ich niemals aufgebe (2022), Mr. Loverman (2023) und Zuleika (2024). 

Tanja Handels, geboren 1971, lebt und arbeitet in München, wo sie englischsprachige Literatur von Zadie Smith, Toni Morrison, Nicole Flattery und vielen anderen übersetzt. Für ihre Arbeit wurde sie u. a. mit dem Heinrich Maria Ledig-Rowohlt-Preis ausgezeichnet.

»All diese ganz großen Fragen, mit denen sich Literatur gerne beschäftigt, werden hier auf Augenhöhe und mit einer intellektuellen stilistischen Präzision behandelt, dass man eigentlich nur vor Freude weinen kann.« Fabian Wolff, Deutschlandfunk Kultur, 11. März 2023 Fabian Wolff Deutschlandfunk Kultur 20230311

»All diese ganz großen Fragen, mit denen sich Literatur gerne beschäftigt, werden hier auf Augenhöhe und mit einer intellektuellen stilistischen Präzision behandelt, dass man eigentlich nur vor Freude weinen kann.«
Fabian Wolff, Deutschlandfunk Kultur, 11. März 2023

»›Mr. Loverman‹ […] ist sagenhaft witzig, sehr ironisch und auf abgedrehte Weise sprachverliebt.«
Meike Feßmann, Deutschlandfunk, 10. März 2023

»Es macht richtig Spass, dieses Buch zu lesen.«
Tanja Schönherr, SRF 2 Kultur, 09. Juli 2023

»Ein hoch-vitales, gekonnt fabriziertes Lesevergnügen«
Stefan Hölscher, Queer.de, 25. Juni 2023

»Evaristos Figuren sind vielschichtig, und die Geschichte gibt Einblick in spannende Lebens- und Denkformen.«
Lisa Forster, Westfälische Nachrichten Literaturmagazin, Mai 2023

»Evaristo gelingt ein mal witziger, mal trauriger, das Chaos widerstreitender Gefühle ausbreitender Roman, der die englische Gegenwartsgesellschaft subtil ausleuchtet.«
Chrismon, Mai 2023

»[A]uch diesen Roman [zeichnet] Evaristos Liebe zu den Menschen aus. Niemand ist hier nur gut oder schlecht. Sie zeichnet ihre Charaktere vielschichtig - und mit viel Humor.«
Christian Rein, Aachner Zeitung 11. April 2023

»Die Erzählerin schreibt voller Witz und Empathie über das komplizierte Familien- und Liebes-Geflecht. Evaristos Figuren sind vielschichtig, und die Geschichte gibt Einblick in spannende Lebens- und Denkformen.«
Deutsche Presse Agentur, 11. April 2023

»In temporeichen und oft sehr witzigen Erzählsequenzen und pointierten Dialogen breitet der Roman das Familienleben aus, das von Anfang an auf Betrug basierte. […] Bernardine Evaristo macht in ›Mr. Loverman‹ die Handlungen der Figuren nicht zuletzt aus ihrer gesellschaftlichen Verankerung plausibel. […] Das sind klug miteinander verwobene Facetten eines komplexen, bald nachdenklich, bald heiter stimmenden Ehe- und Liebesromans.«
Rainer Moritz, Neue Züricher Zeitung, 29. März 2023

»›Mr. Loverman‹ ist voll britisch-karibischen Lebens. Evaristo erzählt von Rassismus, Klasse, Aufstieg, von verschiedenen Lebensentwürfen und Assimilationsgraden der Generationen. Ihr Roman ist zugleich niederschwellig, rasant und reflektiert.«
Michael Wurmitzer, der Standard, 17. März 2023

»Wenn Barry und Carmel sich gegenseitig aufreiben, ist das ein Kampf der Weltanschauungen, den Bernardine Evaristo durch den deutlichen Stimmwechsel gleichzeitig auch als musikalischen Schlagabtausch inszeniert. Das gibt es selten und macht ›Mr. Loverman‹ zu etwas Besonderem, nicht zuletzt dank der Übersetzerin Tanja Handels.«
Wolfgang Popp, ORF Ö1, 15. März 2023

»Trockener Humor, ausgelassener Sprachwitz, sanfte Ironie und große Sympathie für die Unzulänglichkeiten ihrer Figuren zeichnen diesen vergnüglich-klugen Roman aus.«
Bernd Melichar, Kleine Zeitung, 11. März 2023

»Der Roman geht tief in die Gefühlswelten der Protagonistinnen und Protagonisten, man ist ganz nah dran an dem Leidensdruck und ist weit weg von Klischeebildern. […] Es geht um viel Schweres, um Rassismus und Armut, um Gewalt und Verlust. Aber das Schöne an Evaristo ist immer, dass sie nie die Leichtigkeit und den Humor in der Sprache vermissen lässt.«
Anja Wasserbäch, Stuttgarter Zeitung, 07. März 2023

»Bernadine Evaristo hat mit ›Mr. Loverman‹ einen knallbunt emotionalen, humorvollen, anrührenden, herrlich diversen, höchst unterhaltsamen Roman geschrieben über die späte Suche nach dem richtigen Leben, über Identität.«
Jürgen Kanold, Südwest Presse, 04. März 2023

»Der Roman [wirkt] frisch, sprachlich wie thematisch. […] So erweist sich „Mr. Loverman“ zunehmend als Schule der Einfühlung: Bedenke, dass die Perspektive deines Gegenübers womöglich völlig anders aussieht, aber ebenso berechtigt ist wie deine eigene.«
Georg Kasch, Berliner Morgenpost, 25. Februar 2023

Erscheinungsdatum
Übersetzer Tanja Handels
Sprache deutsch
Original-Titel Mr. Loverman
Maße 143 x 215 mm
Gewicht 490 g
Themenwelt Literatur Romane / Erzählungen
Schlagworte Autorin • Bestseller • Bestsellerautorin • Booker Preis • Ehe • England • Familie • Fusion Fiction • Großbritannien • international • Karibik • Liebe • Queer • Roman • schwule liebesgeschichte • Shakespeare
ISBN-10 3-608-50489-3 / 3608504893
ISBN-13 978-3-608-50489-7 / 9783608504897
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich