Dix-sept diptyques en prose /Siebzehn Diptychen in Prosa
Urs Engeler (Verlag)
978-3-905591-58-3 (ISBN)
- Titel erscheint in neuer Auflage
- Artikel merken
Michael Donhauser, geboren 1956 in Vaduz, ging Mitte der 70er Jahre für sein Studium nach Wien. Er schloss dieses mit einer Arbeit zu den unterschiedlichen deutschen Übersetzungen der "Les Fleurs du mal" von Charles Baudelaire ab und lebte dort anschließend als freischaffender Autor. 1986 erschien sein erstes literarisches Werk, "Der Holunder", eine Sammlung von Prosagedichten. Donhauser übersetzte Arthur Rimbaud und Francis Ponge aus dem Französischen. In seiner Lyrik und seiner lyrischen Prosa beschäftigt er sich mit Fragen der Form, es geht ihm in seiner schriftstellerischen Arbeit weniger um Beobachtung als um Aufnahme des Wahrgenommenen. Die Frage nach der Zeitlichkeit, nach dem Vergehen und der Gleichzeitigkeit, steht im Zentrum seines Schaffens. Donhauser wurde dafür mit mehreren Lyrikpreisen ausgezeichnet. Er lebt in Wien.
Maße | 140 x 190 mm |
---|---|
Gewicht | 70 g |
Einbandart | Paperback |
Themenwelt | Literatur ► Zweisprachige Ausgaben ► Deutsch / Französisch |
Schlagworte | Französisch; Zweisprachige Lektüre • Französisch; Zweisprach. Lektüre • HC/Belletristik/Zweisprachige Ausgaben/Deutsch/Französisch |
ISBN-10 | 3-905591-58-8 / 3905591588 |
ISBN-13 | 978-3-905591-58-3 / 9783905591583 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
aus dem Bereich