Translation and the Languages of Modernism
Palgrave Macmillan (Verlag)
978-0-312-29519-6 (ISBN)
STEVEN G. YAO is Assistant Professor of English at Ohio State University, where he teaches Anglo-American Modernist literature, translation history and Asian American Studies.
Introduction: 'Every Allegedly Great Age': Modernism and the Practice of Literary Translation SECTION I: TRANSLATION AND GENDER 'Today's Men Are Not the Men of the Old Days': Ezra Pound's Cathay and the Invention of Modernist Literary Translation 'My Genius Is No More Than a Girl': Exploring the Erotic in Pound's Homage to Sextus Propertius 'From Greece into Egypt': Translation, and the Engendering of H.D.'s Poetry SECTION II: TRANSLATION AND POLITICS Yeats, Oedipus and the Translation of a National Dramatic Form 'Better Gift Can No Man Make To a Nation': Pound, Confucius and the Translation of Politics SECTION III: TRANSLATION AND LANGUAGE 'Transluding from the Otherman": Translation and the Language of Finnegans Wake 'Dent Those Reprobates, Romulus and Remus': Lowell, Zukofsky and the Legacies of Modernist Translation Conclusion Appendix: Transcriptions from the Fenollosa Notebooks
Erscheint lt. Verlag | 6.2.2003 |
---|---|
Zusatzinfo | XII, 291 p. |
Verlagsort | Gordonsville |
Sprache | englisch |
Maße | 140 x 216 mm |
Themenwelt | Literatur |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Anglistik / Amerikanistik | |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Literaturwissenschaft | |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Sprachwissenschaft | |
Naturwissenschaften | |
ISBN-10 | 0-312-29519-7 / 0312295197 |
ISBN-13 | 978-0-312-29519-6 / 9780312295196 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
aus dem Bereich