Shakespeare''s Romances: All Four Plays, Bilingual edition (in English with line numbers and in French translation) (eBook)
1199 Seiten
Seltzer Books (Verlag)
978-1-4554-2715-4 (ISBN)
Bilingual, English and French. Shakespeare's romance plays, in English with line numbers and in French translation: Cymbeline, Pericles, The Tempest, and The Winter's Tale.
Bilingue, anglais et français. La romance de Shakespeare joue, en anglais avec les numéros de ligne et dans la traduction française: Cymbeline, Pericles, The Tempest et The Winter's Tale.
SCENE III Another part of the field.
[Enter POSTHUMUS LEONATUS and a BRITISH LORD]
(1) LORD Camest thou from where they made the stand?
POSTHUMUS LEONATUS I did.
Though you, it seems, come from the fliers.
LORD I did.
POSTHUMUS LEONATUS No blame be to you, sir; for all was lost,
But that the heavens fought: the king himself
Of his wings destitute, the army broken,
And but the backs of Britons seen, all flying
Through a straight lane; the enemy full-hearted,
Lolling the tongue with slaughtering, having work
More plentiful than tools to do't, struck down
(10) Some mortally, some slightly touch'd, some falling
Merely through fear; that the straight pass was damm'd
With dead men hurt behind, and cowards living
To die with lengthen'd shame.
LORD Where was this lane?
POSTHUMUS LEONATUS Close by the battle, ditch'd, and wall'd with turf;
Which gave advantage to an ancient soldier,
An honest one, I warrant; who deserved
So long a breeding as his white beard came to,
In doing this for's country: athwart the lane,
He, with two striplings-lads more like to run
(20) The country base than to commit such slaughter
With faces fit for masks, or rather fairer
Than those for preservation cased, or shame--
Made good the passage; cried to those that fled,
'Our Britain s harts die flying, not our men:
To darkness fleet souls that fly backwards. Stand;
Or we are Romans and will give you that
Like beasts which you shun beastly, and may save,
But to look back in frown: stand, stand.'
These three,
Three thousand confident, in act as many--
(30) For three performers are the file when all
The rest do nothing--with this word 'Stand, stand,'
Accommodated by the place, more charming
With their own nobleness, which could have turn'd
A distaff to a lance, gilded pale looks,
Part shame, part spirit renew'd; that some,
turn'd coward
But by example--O, a sin in war,
Damn'd in the first beginners!--gan to look
The way that they did, and to grin like lions
Upon the pikes o' the hunters. Then began
(40) A stop i' the chaser, a retire, anon
A rout, confusion thick; forthwith they fly
Chickens, the way which they stoop'd eagles; slaves,
The strides they victors made: and now our cowards,
Like fragments in hard voyages, became
The life o' the need: having found the backdoor open
Of the unguarded hearts, heavens, how they wound!
Some slain before; some dying; some their friends
O'er borne i' the former wave: ten, chased by one,
Are now each one the slaughter-man of twenty:
(50) Those that would die or ere resist are grown
The mortal bugs o' the field.
LORD This was strange chance
A narrow lane, an old man, and two boys.
POSTHUMUS LEONATUS Nay, do not wonder at it: you are made
Rather to wonder at the things you hear
Than to work any. Will you rhyme upon't,
And vent it for a mockery? Here is one:
'Two boys, an old man twice a boy, a lane,
Preserved the Britons, was the Romans' bane.'
LORD Nay, be not angry, sir.
POSTHUMUS LEONATUS 'Lack, to what end?
(60) Who dares not stand his foe, I'll be his friend;
For if he'll do as he is made to do,
I know he'll quickly fly my friendship too.
You have put me into rhyme.
LORD Farewell; you're angry.
POSTHUMUS LEONATUS Still going?
[Exit LORD]
This is a lord! O noble misery,
To be i' the field, and ask 'what news?' of me!
To-day how many would have given their honours
To have saved their carcasses! took heel to do't,
And yet died too! I, in mine own woe charm'd,
Could not find death where I did hear him groan,
(70) Nor feel him where he struck: being an ugly monster,
'Tis strange he hides him in fresh cups, soft beds,
Sweet words; or hath more ministers than we
That draw his knives i' the war. Well, I will find him
For being now a favourer to the Briton,
No more a Briton, I have resumed again
The part I came in: fight I will no more,
But yield me to the veriest hind that shall
Once touch my shoulder. Great the slaughter is
Here made by the Roman; great the answer be
(80) Britons must take. For me, my ransom's death;
On either side I come to spend my breath;
Which neither here I'll keep nor bear again,
But end it by some means for Imogen.
[Enter two BRITISH CAPTAINs and SOLDIERS]
FIRST CAPTAIN Great Jupiter be praised! Lucius is taken.
'Tis thought the old man and his sons were angels.
SECOND CAPTAIN There was a fourth man, in a silly habit,
That gave the affront with them.
FIRST CAPTAIN So 'tis reported:
But none of 'em can be found. Stand! who's there?
POSTHUMUS LEONATUS A Roman,
Who had not now been drooping here, if seconds
Had answer'd him.
(90) SECOND CAPTAIN Lay hands on him; a dog!
A leg of Rome shall not return to tell
What crows have peck'd them here. He brags
his service
As if he were of note: bring him to the king.
[Enter CYMBELINE , BELARIUS, GUIDERIUS, ARVIRAGUS, PISANIO, SOLDIERS, ATTENDANTs, and ROMAN CAPTIVES. The CAPTAINs present POSTHUMUS LEONATUS to CYMBELINE , who delivers him over to a GAOLER: then exeunt omnes]
SCENE IV A British prison.
[Enter POSTHUMUS LEONATUS and two GAOLERS]
(1) FIRST GAOLER You shall not now be stol'n, you have locks upon you;
So graze as you find pasture.
SECOND GAOLER Ay, or a stomach.
[Exeunt GAOLERS]
POSTHUMUS LEONATUS Most welcome, bondage! for thou art away,
think, to liberty: yet am I better
Than one that's sick o' the gout; since he had rather
Groan so in perpetuity than be cured
By the sure physician, death, who is the key
To unbar these locks. My conscience, thou art fetter'd
More than my shanks and wrists: you good gods, give me
(10) The penitent instrument to pick that bolt,
Then, free for ever! Is't enough I am sorry?
So children temporal fathers do appease;
Gods are more full of mercy. Must I repent?
I cannot do it better than in gyves,
Desired more than constrain'd: to satisfy,
If of my freedom 'tis the main part, take
No stricter render of me than my all.
I know you are more clement than vile men,
Who of their broken debtors take a third,
(20) A sixth, a tenth, letting them thrive again
On their abatement: that's not my desire:
For Imogen's dear life take mine; and though
'Tis not so dear, yet 'tis a life; you coin'd it:
'Tween man and man they weigh not every stamp;
Though light, take pieces for the figure's sake:
You rather mine, being yours: and so, great powers,
If you will take this audit, take this life,
And cancel these cold bonds. O Imogen!
I'll speak to thee in silence.
[Sleeps]
[Solemn music. Enter, as in an apparition, SICILIUS LEONATUS, father to POSTHUMUS LEONATUS, an old man, attired like a warrior; leading in his hand an ancient matron, his wife, and mother to POSTHUMUS LEONATUS, with music before them: then, after other music, follow the two young LEONATI, BROTHERS to POSTHUMUS LEONATUS, with wounds as they died in the wars. They circle POSTHUMUS LEONATUS round, as he lies sleeping]
(30) SICILIUS LEONATUS No more, thou thunder-master, show
Thy spite on mortal flies:
With Mars fall out, with Juno chide,
That thy adulteries
Rates and revenges.
Hath my poor boy done aught but well,
Whose face I never saw?
I died whilst in the womb he stay'd
Attending nature's law:
Whose father then, as men report
(40) Thou orphans' father art,
Thou shouldst have been, and shielded him
From this...
Erscheint lt. Verlag | 1.3.2018 |
---|---|
Sprache | französisch |
Themenwelt | Literatur ► Lyrik / Dramatik ► Dramatik / Theater |
ISBN-10 | 1-4554-2715-2 / 1455427152 |
ISBN-13 | 978-1-4554-2715-4 / 9781455427154 |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
![EPUB](/img/icon_epub_big.jpg)
Größe: 1,2 MB
Kopierschutz: Adobe-DRM
Adobe-DRM ist ein Kopierschutz, der das eBook vor Mißbrauch schützen soll. Dabei wird das eBook bereits beim Download auf Ihre persönliche Adobe-ID autorisiert. Lesen können Sie das eBook dann nur auf den Geräten, welche ebenfalls auf Ihre Adobe-ID registriert sind.
Details zum Adobe-DRM
Dateiformat: EPUB (Electronic Publication)
EPUB ist ein offener Standard für eBooks und eignet sich besonders zur Darstellung von Belletristik und Sachbüchern. Der Fließtext wird dynamisch an die Display- und Schriftgröße angepasst. Auch für mobile Lesegeräte ist EPUB daher gut geeignet.
Systemvoraussetzungen:
PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen eine
eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.
Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen eine
Geräteliste und zusätzliche Hinweise
Buying eBooks from abroad
For tax law reasons we can sell eBooks just within Germany and Switzerland. Regrettably we cannot fulfill eBook-orders from other countries.
aus dem Bereich