Die Offizierskammer - Marc Dugain

Die Offizierskammer

(Autor)

Buch | Hardcover
138 Seiten
2000 | 1., Aufl.
zu Klampen Verlag
978-3-933156-50-1 (ISBN)
18,00 inkl. MwSt
In den frühen Tagen des ersten Weltkriegs, noch bevor die Front wirklich eröffnet ist, wird der junge Offizier Adrien Fournier bei einem Aufklärungsritt von der Explosion einer Granate erfasst, sein Gesicht bis zur Unkenntlichkeit entstellt. Es folgen fünf Jahre im Pariser Hospital Val-de-Grace, in einem Zimmer mit zwei anderen, deren Gesichter ebenfalls verstümmelt sind.

In den frühen Tagen des ersten Weltkriegs, noch bevor die Front wirklich eröffnet ist, wird der junge Offizier Adrien Fournier bei einem Aufklärungsritt von der Explosion einer Granate erfaßt, sein Gesicht bis zur Unkenntlichkeit entstellt. Es folgen fünf Jahre im Pariser Hospital Val-de-Grâce, in einem Zimmer mit zwei anderen, deren Gesichter ebenfalls verstümmelt sind. Was für Hoffnungen darf sich ein junger Mann noch machen, der mit dem Gesicht auch seine Identität verliert? Marc Dugain schildert das bedrückende Vegetieren in der engen Offizierskammer des Hospitals, die entstehende Freundschaft unter den Leidensgenossen, ihre Hoffnung auf neue chirurgische Techniken und ihre Verzweiflung über das unwiederbringlich verlorene Antlitz, die angewiderten und dennoch ehrfürchtigen Reaktionen der Landsleute, als die Verstümmelten sich ein erstes Mal wieder auf die Pariser Boulevards wagen. Die fast altertümlich anmutende Sprache Dugains, die dem Leiden wie dem Willen zum menschenwürdigen Leben ohne aufgesetztes Pathos Ausdruck verleiht, hat Die Offizierskammer in Frankreich zur 'literarischen Entdeckung des Jahres' gemacht.

Marc Dugain, Jahrgang 1957, ist Vorstandsvorsitzender einer Pariser Investmentfirma. In seinem Debütroman »Die Offizierskammer« beschreibt Marc Dugain die authentische Geschichte seines Großvaters.

Marianne Schönbach war an 5 Veröffentlichungen in unserem Verlag beteiligt: Übersetzung von »Die Prinzipien der Kriegspropaganda«, erschienen 2014 im zu Klampen Verlag. Übersetzung von »Vergessen oder Vergeben. Bilder aus der Todeszone«, erschienen 2012 im zu Klampen Verlag. Übersetzung von »Vergessen oder Vergeben. Bilder aus der Todeszone«, erschienen 2004 im zu Klampen Verlag. Übersetzung von »Die Prinzipien der Kriegspropaganda«, erschienen 2004 im zu Klampen Verlag. Übersetzung von »Die Offizierskammer«, erschienen 2000 im zu Klampen Verlag.

"Ein Buch von einzigartiger Intensität." (Le Figaro)

"Marc Dugains erster Roman ist unvergeßlich. In einem einfachen und dichten Stil versteht er es, dem Gesicht von Adrien seine ganze Menschlichkeit wiederzugeben." (Le nouvel Observateur)

"Die literarische Entdeckung des Jahres. Marc Dugain versteht es, uns das Schicksal seiner Protagonisten nachempfinden zu lassen, als hätte er den Leidensweg seiner Figuren selbst durchmachen müssen, als wäre er in ihre Haut geschlüpft. Eine Kunst, die den wahren Romanciers vorbehalten ist." (Le Figaro litteraire)

"Ein wunderbares Buch, das sich sogar den Luxus eines gelungenen Happy-End leisten kann." (L'Expres)

"Den Krieg von 1914, den habe ich nicht erlebt. Ich meine die schlammigen Schützengräben, die Feuchtigkeit, die bis in die Knochen dringt, die dicken schwarzen Ratten in ihrem Winterfell, die zwischen den unförmigen Abfallhaufen herumwuseln, die Gerüche, eine Mischung aus schwarzem Tabak und dürftig vergrabenem Kot, und das alles überwölbt von einem eintönig metallgrauen Himmel, der sich in regelmäßigen Abständen ergießt, als wolle Gott die einfachen Sodaten auf ewig heimsuchen.
Diesen Krieg, meine ich, den habe ich nicht erlebt. Ich verließ mein Heimatdorf in der Dordogne am selben Tag, als ich einberufen wurde. Um unnötige Gefühlsausbrüche zu vermeiden, hat mir mein Großvater geholfen, meinen Weggang in der Stille des frühen Morgens zu verheimlichen. Ich lud mein Marschgepäck auf den Karren des alten Andre. Geschaukelt vom rhythmischen Traben seiner braunen Stute fuhren wir in Richtung Lalinde. Erst in der Einfahrt zum Bahnhof wandte sich Andre mit den Worten an mich: "Blei b nicht zu lange weg, mein Junge, es wird ein verdammt gutes Jahr in den Steinpilzen ..."

Erscheint lt. Verlag 1.9.2000
Übersetzer Marianne Schönbach
Sprache deutsch
Original-Titel La Chambre des officiers
Maße 128 x 206 mm
Gewicht 270 g
Einbandart gebunden
Themenwelt Literatur Historische Romane
Sachbuch/Ratgeber Geschichte / Politik Neuzeit bis 1918
Schlagworte Geschichte • HC/Sachbücher/Geschichte/Neuzeit bis 1918 • Kriegsroman • Roman • Weltkrieg I /Frankreich
ISBN-10 3-933156-50-5 / 3933156505
ISBN-13 978-3-933156-50-1 / 9783933156501
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Die frühen Romantiker und die Erfindung des Ich

von Andrea Wulf

Buch | Hardcover (2022)
C. Bertelsmann (Verlag)
30,00