L'histoire de la petite Hirondelle Isabelle qui ne veut pas migrer vers le Sud. Francais-Anglais. / The story of the little swallow Olivia, who does not want to fly South. French-English. (eBook)

Tome 5 de la série de livres et pièces radiophoniques pour enfants: "Marie la coccinelle" / Number 5 from the books and radio plays series "Ladybird Marie"

(Autor)

Wolfgang Wilhelm (Herausgeber)

Wolfgang Wilhelm (Text von)

eBook Download: EPUB
2011
40 Seiten
Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag
978-3-938326-94-7 (ISBN)

Lese- und Medienproben

L'histoire de la petite Hirondelle Isabelle qui ne veut pas migrer vers le Sud. Francais-Anglais. / The story of the little swallow Olivia, who does not want to fly South. French-English. - Wolfgang Wilhelm
Systemvoraussetzungen
8,99 inkl. MwSt
  • Download sofort lieferbar
  • Zahlungsarten anzeigen
New release of the classic in English-French! Ladybird Marie meets little swallow Olivia. Nobody wants to hear Olivia's good-night-songs any more which she is singing all day. Olivia is very sad about this. When her family flys south, Olivia decides to stay at home with her sick friend Marie.Une nouvelle édition du classique en Anglais-Francais!Marie la coccinelle rencontre la petite hirondelle Isabelle. Comme Isabelle chante des berceuses à longueur de journée, personne ne veut plus l'écouter. Cela rend Isabelle très triste. Lorsque sa famille veut migrer vers le Sud, Isabelle reste auprès de son amie Marie, qui est tombée malade.

English-French. The author Wolfgang Wilhelm lives in Freiburg, Germany and he has written several series of children's stories (books and radio plays with songs). They have already been translated into eight languages. His greatest success was the nomination of his book Ladybird Marie for the Prix Europa (Europe's best radio play).There are seven books in the series Ladybird Marie, which have been translated into eight languages. See also "Amon & Skarabä", an animated series in 26 parts taking place in Egypt, in the year 3000 A.D. New: The Seahorse Gang. A futuristic series about seahorses, who are beamed into the bodies of people living on soap bubble islands that never sink. In this story occurring in the year 2555 A.D, people take over the shape of the seahorses and encounter wondrous adventures, which transform them. L'auteur Wolfgang Wilhelm habite à Fribourg-en-Brisgau, en Allemagne, et a écrit plusieurs séries de livres, de pièces radiophoniques et de chansons pour enfants. Ses histoires ont déjà été traduites en huit langues. Son engagement a été couronné par la nomination de son livre Marie la coccinelle pour le Prix Europa de la meilleure pièce radiophonique européenne. La série Marie la coccinelle comporte huit histoires qui ont été traduites en huit langues. Voir aussi : " Amon & Skarabä ", une série animée de 26 volets qui joue dans l'Egypte de l'an 3000. Et tout nouveau : Le Gang des Hippocampes. Une série futuriste qui joue en l'an 2555 de notre ère. Des hippocampes se font envoyer dans le corps des humains, qui habitent sur des îles de bulles de savon qui ne sombrent jamais. Les humains prennent l'allure des hippocampes et vivent des aventures fantastiques.

English-French. 1) Marie und das Meer1) Marie and the ocean2) Über Wald und Wiese2) Through the woods and meadows3) Bei Biber Benny3) At beaver Benny's4) Die kleine Schwalbe Ina4) The little swallow Olivia5) Ina und Harry5) Olivia and Wilbur6) Im Schwalbennest6) At the swallow's nest7) Marie und Max treffen Ina7) Marie and Max meet Olivia8) Ina will nicht in den Süden fliegen8) Olivia doesn't want to fly South9) Die Schwalben fliegen weg9) The swallows fly away10) Der große Sturm10) The big storm11) Die Zerstörung11) The destruction12) Es ist bitter, bitterkalt12) It's cold, icy cold13) Guten Abend, gute Nacht13) Lullaby and good night14) Die Luftfee Lisanna14) Fairy Heather15) Die Schwalben kehren zurück15) The swallows return

English-French. Ladybird Marie, a superstar in the heaven of children's books is born. (Knax-Klub-Info)

The best of the month - "Ladybird Marie": A heart for dots (Familie und Co., Family Magazine)

Ladybird Marie nominated for Prix Europa (Siegener Zeitung, Newspaper)

These animal stories of major educational value take place in a joyous universe and depict the true values of life such as helpfulness, tolerance and friendship. Prof. Dr. Arnold Grömminger, Pädagogische Hochschule Freiburg.



Marie la coccinelle, une nouvelle étoile brille au panthéon des livres d'enfants. (Knax-Klub-Info)

Le meilleur du mois - Marie la coccinelle : un coeur pour les points (Familie und Co. Magazine pour toute la famille)

Marie la coccinelle nominée pour le Prix Europa (Siegener Zeitung, quotidien)

Ces histoires d'animaux d'un grand intérêt pédagogique présentent un univers joyeux ou il s'agit de trouver les vraies valeurs de la vie telles que la serviabilité, la tolérance et l'amitié. Prof. Dr. Arnold Grömminger, Pädagogische Hochschule Freiburg

Erscheint lt. Verlag 19.5.2011
Reihe/Serie Ladybird Marie / Marie la coccinelle
Illustrationen Line Czogalla, Sarah Röser, Luidmilla Dorn, Carolina Moreno, Thomas Matzeit
Mitarbeit Idee von: Wolfgang Wilhelm
Cover Design: Caroline Saitre
Übersetzer Abigail Frederick-Kringel, Heiko Frederick-Kringel, Ariane Mühlethaler
Verlagsort Freiburg
Sprache englisch; französisch
Themenwelt Literatur
Kinder- / Jugendbuch Kinderbücher bis 11 Jahre
Kinder- / Jugendbuch Spielen / Lernen Sprachen
Schlagworte Anglais-Français • Audio • Bella la coccinella • bilingue • books • brimstone butterfly Billy • Buch- und Hörspielreihe Marienkäfer Marie • Busard Benoît • Buzzard Ben • Chamois Chloe • Childrensbooks • Childrens Books • Dragonfly Diana • Dragonfly Diana. swallow Olivia. chamois Cloe. buzzard Ben. Brimstone butterfly Billy. exciting animal Stories. Marienkäfer Marie. Marie Kinderbuchverlag. Wolfgang Wilhelm. Anglais-Francais. histoires d'animaux. libellule Laurie • English-French • English-French. Multilingual. language learning. Childrens • étagne Élodie • Exciting animal Stories • for children of preschool and school • Francais-Anglais • French-English • Hirondelle Isabelle • Kinderhörspiele • Ladybird Marie • Language Learning • Le papillon citrin Paul • libellule Laurie • Livres pour enfants • Marie la coccinelle • Marie la coccinelle. Étagne Élodie. Hirondelle Isabelle. Busard Benoît. Papillon Paul. Livres pour enfants. Radiophoniques. Multilingue. • Marienkäfer Marie • Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag • multimedia series Ladybird Marie • Sanglier Max • Schwalbe Ina • série de livres et pièces radiophoniques pour enfants: Marie la coccinelle • Songs • Swallow Olivia • to read and learn two languages • wildboar Max • Wolfgang Wilhelm
ISBN-10 3-938326-94-8 / 3938326948
ISBN-13 978-3-938326-94-7 / 9783938326947
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
EPUBEPUB (Wasserzeichen)

DRM: Digitales Wasserzeichen
Dieses eBook enthält ein digitales Wasser­zeichen und ist damit für Sie persona­lisiert. Bei einer missbräuch­lichen Weiter­gabe des eBooks an Dritte ist eine Rück­ver­folgung an die Quelle möglich.

Dateiformat: EPUB (Electronic Publication)
EPUB ist ein offener Standard für eBooks und eignet sich besonders zur Darstellung von Belle­tristik und Sach­büchern. Der Fließ­text wird dynamisch an die Display- und Schrift­größe ange­passt. Auch für mobile Lese­geräte ist EPUB daher gut geeignet.

Systemvoraussetzungen:
PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen dafür die kostenlose Software Adobe Digital Editions.
eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.
Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen dafür eine kostenlose App.
Geräteliste und zusätzliche Hinweise

Buying eBooks from abroad
For tax law reasons we can sell eBooks just within Germany and Switzerland. Regrettably we cannot fulfill eBook-orders from other countries.

Mehr entdecken
aus dem Bereich