Phraseologische Modifikationen in deutschen und polnischen Pressetexten
Eine kontrastive Untersuchung
Seiten
2023
Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften
978-3-631-87371-7 (ISBN)
Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften
978-3-631-87371-7 (ISBN)
lt;p>Das Buch erörtert das Phänomen der phraseologischen Modifikationen in Pressetexten. Das Hauptaugenmerk richtet sich auf eine Darstellung von Arten und Funktionen dieser bewusst und situationsspezifisch vorgenommenen Abwandlungen, die den Texten aus zwei thematisch-parallelen Zeitschriften "der Spiegel" und "Polityka" entstammen.
lt;p>Das Buch ist ein Beitrag zur linguistischen Untersuchung der phraseologischen Modifikationen in der Pressesprache, die als bewusste und situationsspezifisch vorgenommene Abwandlungen von Phraseologismen verstanden werden. Das Hauptziel der Studie ist die Arten und Funktionen von phraseologischen Modifikationen und ihre Gebrauchshäufigkeit aufgrund des erstellten Korpus kontrastiv zu behandeln. Das Korpus bilden Modifikationen aus den Zeitschriften "der Spiegel" und "Polityka", die hinsichtlich ihrem parallelen Profil gewählt wurden. Die Studie stellt nicht nur eine breite Palette der von den Modifikationen erzeugten Einwirkungsmöglichkeiten in den Pressetexten dar, sondern auch verweist auf bestimmte sprachliche und kulturelle Tendenzen in den beiden untersuchten Sprachkulturen..
lt;p>Das Buch ist ein Beitrag zur linguistischen Untersuchung der phraseologischen Modifikationen in der Pressesprache, die als bewusste und situationsspezifisch vorgenommene Abwandlungen von Phraseologismen verstanden werden. Das Hauptziel der Studie ist die Arten und Funktionen von phraseologischen Modifikationen und ihre Gebrauchshäufigkeit aufgrund des erstellten Korpus kontrastiv zu behandeln. Das Korpus bilden Modifikationen aus den Zeitschriften "der Spiegel" und "Polityka", die hinsichtlich ihrem parallelen Profil gewählt wurden. Die Studie stellt nicht nur eine breite Palette der von den Modifikationen erzeugten Einwirkungsmöglichkeiten in den Pressetexten dar, sondern auch verweist auf bestimmte sprachliche und kulturelle Tendenzen in den beiden untersuchten Sprachkulturen..
lt;p>Kamila Kosturek-Dybas ist Germanistin und Anglistin. Sie ist Fremdsprachendozentin am Sprachzentrum der Technischen Universität Rzeszów. Ihre Forschungsschwerpunkte umfassen Phraseologie, insbesondere phraseologische Modifikationen, sowie Pragmalinguistik und kontrastive Linguistik.
lt;p>Abkürzungsverzeichnis - Einleitende Bemerkungen - 1. Zum Gegenstand der germanistischen Phraseologieforschung - 2. Phraseologische Modifikation als okkasioneller Gebrauch der Phraseologismen - 3. Strukturelle und semantische Besonderheiten phraseologischer Modifikationen - 4. Funktionen von phraseologischen Modifikationen in Pressetexten - Fazit - Anhang - Verzeichnis der Tabellen - Quellenverzeichnis - Internetquellen - Literaturverzeichnis
Erscheinungsdatum | 24.02.2023 |
---|---|
Reihe/Serie | Studien zur Text- und Diskursforschung ; 29 |
Mitarbeit |
Herausgeber (Serie): Zofia Bilut-Homplewicz |
Verlagsort | Frankfurt a.M. |
Sprache | deutsch |
Maße | 148 x 210 mm |
Gewicht | 549 g |
Themenwelt | Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Germanistik |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Sprachwissenschaft | |
Schlagworte | Bilut • deutschen • Dybas • Homplewicz • Kamila • kontrastive • Kosturek • Modif • modifikationen • phraseologische • polnischen • Pressetexten • Untersuchung • Zofia |
ISBN-10 | 3-631-87371-9 / 3631873719 |
ISBN-13 | 978-3-631-87371-7 / 9783631873717 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
ein Lehr- und Arbeitsbuch
Buch | Softcover (2023)
Narr Francke Attempto (Verlag)
32,00 €