Contactos linguísticos na sequência da expansão portuguesa

Buch | Hardcover
222 Seiten
2021
Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften
978-3-631-80722-4 (ISBN)

Lese- und Medienproben

Contactos linguísticos na sequência da expansão portuguesa -
55,60 inkl. MwSt
lt;p>Como povo marítimo que no séc. XV iniciou a expansão atlântica europeia, os portugueses entraram cedo em contacto com muitas culturas e línguas diferentes. O contacto entre as línguas fez surgir variações, o que atualmente se traduz numa polifonia no espaço linguístico lusófono e em cujo desenvolvimento ocorreram vários processos de transformação.


lt;p>Como povo marítimo que no século XV iniciou a expansão atlântica europeia, os portugueses entraram cedo em contacto com muitas culturas e línguas diferentes. O contacto entre as línguas fez surgir variações, o que atualmente se traduz numa polifonia no espaço linguístico lusófono e em cujo desenvolvimento ocorreram vários processos de transformação.

lt;p>Gerda Haßler ist Universitätsprofessorin für Linguistik und angewandte Sprachwissenschaft am Institut für Romanistik der Universität Potsdam. Ihre Forschungsschwerpunkte sind funktionale Syntax, historische Pragmatik und Geschichte der Sprachwissenschaft.

Barbara Schäfer-Prieß ist Privatdozentin am Institut für Romanische Philologie der LMU München. Forschungsgebiete sind Sprachwissenschaftsgeschichte, Grammatikalisierung und Farbwortlinguistik.

lt;p>Contactos linguísticos na sequência da expansão portuguesa

Introdução: Contactos linguísticos na sequência da expansão portuguesa

Gerda Haßler (Potsdam) e Barbara Schäfer-Prieß (Munique)

Uma língua; muitas vozes: para uma política linguística pluricêntrica do Português

Ana Paula Banza

Presença do Português na Conjuntura Linguística Brasileira do Século XVI

Ricardo Cavaliere

Sprachkontakt und die Genese eines endogenen Standards des angolanischen Portugiesisch

Benjamin Meisnitzer

Portugiesisch und Kreolisch - Probleme der Diglossie auf den Kapverdischen Inseln

Michael Scotti-Rosin

Portugiesisch und die indischen Sprachen - Verschlungene Entlehnungswege und ihre Bedeutung für den multilingualen Raum

Tabea Salzmann

O estatuto missionário da língua portuguesa em Timor-Leste

Karin Noemi Rühle Indart

A prosódia no português continental e no arquipélago dos Açores

Lurdes de Castro Moutinho & Rosa Lídia Coimbra

Ritmo em contato. Contornos rítmicos de falantes do português europeu e brasileiro em alemão como L2

Sarah Waldmann

Os De institvtione grammatica libri tres do gramático português Manuel Álvares (1526-1583) e a emergência de tradições textuais divergentes na Europa quinhentista

Rolf Kemmler

Die Beurteilung des Portugiesischen in zwei kastilischen Übersetzungen der Lusíadas von 1580

Barbara Schäfer-Prieß

Presença de galicismos em nomes de empresas em Portugal

Rosa Lídia Coimbra & Lurdes de Castro Moutinho

A polifonia na fala profética parodiada e na mudança de perspetiva

Gerda Haßler

Erscheinungsdatum
Reihe/Serie Iberolinguistica ; 5
Mitarbeit Herausgeber (Serie): Joachim Born
Verlagsort Frankfurt a.M.
Sprache deutsch; portugiesisch
Maße 148 x 210 mm
Gewicht 362 g
Themenwelt Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Romanistik
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Sprachwissenschaft
Schlagworte Angolan Portuguese • Barbara • Born • Brasilian Portuguese • Cape Vardean • Contactos • East Timor • Expansão • Gerda • Haßler • Joachim • Language contact • linguísticos • Polyphony • portuguesa • Portuguese • Prieß • Schäfer • Sequência • Sprachkontakte
ISBN-10 3-631-80722-8 / 3631807228
ISBN-13 978-3-631-80722-4 / 9783631807224
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich