Brücken überbrücken in der Fremdsprachendidaktik und Translationswissenschaft
Seiten
2020
|
1. Aufl.
Kovac, Dr. Verlag
978-3-339-11996-4 (ISBN)
Kovac, Dr. Verlag
978-3-339-11996-4 (ISBN)
Die 14 Beiträge in diesem Band enthalten zahlreiche Erkenntnisse, Reflexionen und Befunde, die in den vorliegenden Beiträgen den interdisziplinären Charakter der aktuellen interkulturellen Fremdsprachendidaktik und Translationswissenschaft betonen. Die Beiträge sollte man unter dem gemeinsamen Oberbegriff Brücke lesen und verstehen. Der Band veranschaulicht, dass Brücken als Objekte bzw. symbolische Konstrukte auch bei Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern aus Mittel- und Südosteuropa interessantes, vielschichtiges wissenschaftliches und fachliches Diskussionspotential hervorrufen. Die Lektüre zeigt u. a., dass sie vor allem bekannte, aber auch unbekannte Klüfte und Hindernisse überbrücken und teils unterschiedliche Welten miteinander verbinden.
Erscheinungsdatum | 03.12.2020 |
---|---|
Reihe/Serie | Studien zur Germanistik ; 92 |
Verlagsort | Hamburg |
Sprache | deutsch |
Maße | 148 x 210 mm |
Gewicht | 323 g |
Themenwelt | Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Germanistik |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Literaturwissenschaft | |
Schlagworte | Bilingualer Unterricht • Deutsch als Fremdsprache (DAF) • Fremdspachenforschung • Fremdsprachendidaktik • Literaturdidaktik • Maschinelles Übersetzen • Translationswissenschaft • Übersetzungspolitik |
ISBN-10 | 3-339-11996-1 / 3339119961 |
ISBN-13 | 978-3-339-11996-4 / 9783339119964 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Eine Einführung in die diachrone Sprachwissenschaft des Deutschen
Buch | Softcover (2021)
UTB (Verlag)
20,90 €