Vampire liminaire: de Lautréamont aux Césaire
Lecture et réécriture
Seiten
2019
Königshausen u. Neumann (Verlag)
978-3-8260-6848-5 (ISBN)
Königshausen u. Neumann (Verlag)
978-3-8260-6848-5 (ISBN)
Césaire, dans ses aphorismes de "Tropiques", salue Lautréamont, comme "Prince fulgurant des césariennes", accouchant le vrai Nouveau Monde, où se rencontrent le puéril revers des choses, l'humour le plus noir et la "parturition métaphorique". Le grand
vampire inquiétant et le poète prosaïque au conformisme déroutant sont les deux faces de la monnaie d'Isidore Ducasse. Et c'est toujours de la bonne monnaie, jamais fausse, pour ces jeunes Antillais qui le lisent sous le nouvel éclairage de Breton. Césaire reprend, avec ses amis de "Tropiques", la double leçon de Maldoror/Poésies comme "le grand secours meurtrier" face aux défis de la Dissidence
antillaise. Ce volume de littérature comparée analyse la lecture et la réécriture de Lautréamont dans la production de Césaire depuis le poème "En rupture de mer Morte" (oct. 41) jusqu'à la version définitive du "Discours sur le colonialisme" (1956), en passant par les poèmes et les textes des années 40 et 50. A ses côtés, deux grands écrivains se révèlent, qui parfois le devancent ou le reprennent: Suzanne Césaire, née Roussi, et René Ménil, le poète, méconnu encore de nos jours. Le livre explore les échanges intertextuels
entre ces trois créateurs et leur ancêtre imaginaire
vampire inquiétant et le poète prosaïque au conformisme déroutant sont les deux faces de la monnaie d'Isidore Ducasse. Et c'est toujours de la bonne monnaie, jamais fausse, pour ces jeunes Antillais qui le lisent sous le nouvel éclairage de Breton. Césaire reprend, avec ses amis de "Tropiques", la double leçon de Maldoror/Poésies comme "le grand secours meurtrier" face aux défis de la Dissidence
antillaise. Ce volume de littérature comparée analyse la lecture et la réécriture de Lautréamont dans la production de Césaire depuis le poème "En rupture de mer Morte" (oct. 41) jusqu'à la version définitive du "Discours sur le colonialisme" (1956), en passant par les poèmes et les textes des années 40 et 50. A ses côtés, deux grands écrivains se révèlent, qui parfois le devancent ou le reprennent: Suzanne Césaire, née Roussi, et René Ménil, le poète, méconnu encore de nos jours. Le livre explore les échanges intertextuels
entre ces trois créateurs et leur ancêtre imaginaire
Lilian Pestre de Almeida, traductrice et essayiste, publie sur Littérature comparée et Littératures francophones.
Erscheinungsdatum | 18.05.2019 |
---|---|
Sprache | französisch |
Maße | 155 x 235 mm |
Themenwelt | Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Literaturwissenschaft |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Romanistik | |
Schlagworte | Césaire • Discours sur le colonialisme • Lautréamont • littérature comparée • littératures francoohones • Tropiques |
ISBN-10 | 3-8260-6848-3 / 3826068483 |
ISBN-13 | 978-3-8260-6848-5 / 9783826068485 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Buch | Softcover (2020)
Beuth (Verlag)
19,90 €