The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde Der seltsame Fall von Dr. Jekyll und Mr. Hyde
dtv Verlagsgesellschaft
978-3-423-09200-5 (ISBN)
- Titel ist leider vergriffen;
keine Neuauflage - Artikel merken
»Der seltsame Fall von Dr. Jekyll und Mr. Hyde« - dieser etwas behäbig klingende Titel läßt kaum vermuten, daß sich dahinter eine der aufregendsten Erzählungen der Weltliteratur verbirgt. Auch der Ruhm des Autors Robert Louis Stevenson (1850-1894), dessen Schatzinsel zu den berühmtesten Abenteuerromanen der Weltliteratur gehört, steht dieser Erwartung eher im Wege. Aber wirklich: Der seltsame Fall gehört zu den Schlüsseltexten unseres Zeitalters.
Die Erzählung ist spannend wie ein Kriminalroman - und sie ist in gewisser Weise einer! Darum darf hier über ihren Inhalt auch nichts mitgeteilt werden. Wesentlich zu erwähnen bleibt die Neuübersetzung, die sich ganz besonders dicht in Wortlaut und Atmosphäre am Original orientiert. Das Original ist im Paralleldruck ebenfalls parat!
dtv zweisprachig - Die Vielfalt der Sprachen auf einen Blick
Die Reihe umfasst drei Sprach-Niveaus - Einsteiger, Fortgeschrittene und Könner - und mittlerweile über 130 Titel in vielen Sprachen. Landeskunde, Kulturgeschichte und Redewendungen, zeitgenössische und klassische Texte in unterschiedlichen Formen und Genres - von der Kurzgeschichte bis zum Krimi - für jeden Lesegeschmack ist etwas dabei. Einzigartig ist die konsequente Zeilengleichheit zwischen Originaltext und Übersetzung, damit man vom ersten bis zum letzten Wort in zwei Sprachwelten zuhause ist.
Robert Louis Stevenson wurde 1850 in Edinburgh geboren und starb 1894 in Vailima auf der Samoa-Insel Upolo. Als Autor spannender Abenteuerromane und exotischer Südseegeschichten gelangte der schottische Erzähler zu Weltruhm. Seine bekanntesten Werke u.a.: ›Der seltsame Fall des Dr. Jekyll und Mr. Hyde‹ (dtv 1887); ›Die Schatzinsel‹ (dtv 1897).
Harald Raykowski, Jahrgang 1943, unterrichtete viele Jahre englische und irische Literatur an der Universität Frankfurt. Im Laufe der Jahre hat er rund drei Dutzend Werke der englischsprachigen Literatur übersetzt, viele davon für die Reihe dtv zweisprachig und für das allgemeine Programm des dtv, darunter 'Alice im Wunderland' und 'Der seltsame Fall von Dr. Jekyll und Mr Hyde'. Er lebt abwechselnd in Südwest-Frankreich, Südengland und Frankfurt.
Erscheint lt. Verlag | 1.10.1983 |
---|---|
Reihe/Serie | dtv zweisprachig |
Übersetzer | Harald Raykowski |
Sprache | englisch; deutsch |
Maße | 120 x 191 mm |
Gewicht | 183 g |
Themenwelt | Literatur ► Klassiker / Moderne Klassiker |
Literatur ► Romane / Erzählungen | |
Literatur ► Zweisprachige Ausgaben ► Deutsch / Englisch | |
Schulbuch / Wörterbuch ► Wörterbuch / Fremdsprachen | |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Sprachwissenschaft | |
Schlagworte | Bilingual • Buch Englisch • Doppelgänger • Englisch • englisch-deutsch • Englische Literatur • Englisch; Zweisprachige Lektüre • Erwachsenenbildung • Erzählung • Erzählung Englisch • Fremdsprachentext • Für Könner • Geschenkbuch • Gespaltene Persönlichkeit • Grammatik Englisch • Klassiker • Könner Englisch • Lektüre Englisch • Lernlektüre Englisch • Lernlektüre Wortschatz • Lesen Englisch • London • Persönlichkeitsstörung • Schauergeschichte • Schizophrenie • Schizophrenie; Romane/Erzählungen • SOHO • Spracherwerb • Sprachkenntnisse vertiefen • verfilmte Literatur • Viktorianisches Zeitalter • Wortschatz • Zweisprachig • Zweisprachige Ausgabe • Zweisprachige Lektüre |
ISBN-10 | 3-423-09200-9 / 3423092009 |
ISBN-13 | 978-3-423-09200-5 / 9783423092005 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
aus dem Bereich