World of Indigenous Languages (eBook)
264 Seiten
Channel View Publications (Verlag)
978-1-78892-308-8 (ISBN)
Spanning Indigenous settings across six continents, this book examines the multifaceted language reclamation work underway by Indigenous peoples worldwide. The authors foreground Indigenous knowledges and perspectives, highlighting the decolonizing and liberatory aims of contemporary Indigenous language movements inside and outside of schools.
Spanning Indigenous settings in Africa, the Americas, Aotearoa/New Zealand, Australia, Central Asia and the Nordic countries, this book examines the multifaceted language reclamation work underway by Indigenous peoples throughout the world. Exploring political, historical, ideological, and pedagogical issues, the book foregrounds the decolonizing aims of contemporary Indigenous language movements inside and outside of schools. Many authors explore language reclamation in their own communities. Together, the authors call for expanded discourses on language planning and policy that embrace Indigenous ways of knowing and forefront grassroots language reclamation efforts as a force for Indigenous sovereignty, social justice, and self-determination. This volume will be of interest to scholars, educators and students in applied linguistics, Ethnic/Indigenous Studies, education, second language acquisition, and comparative-international education, and to a broader audience of language educators, revitalizers and policymakers.
lt;p>Teresa L. McCarty is G.F. Kneller Chair in Education and Anthropology and Faculty in American Indian Studies, University of California, Los Angeles, USA. Her research focuses on Indigenous education, language planning and policy, language revitalization/reclamation, critical ethnography, and educational and linguistic anthropology.
Sheilah E. Nicholas is a member of the Hopi Tribe and an Associate Professor in the Department of Teaching, Learning and Sociocultural Studies, and American Indian Studies, University of Arizona, USA. Her research interests include Indigenous/Hopi language reclamation and maintenance, Indigenous language ideologies and epistemologies, the intersection of language, culture and identity, and Indigenous language teacher education.
Gillian Wigglesworth is Distinguished Professor of Linguistics and Applied Linguistics at the University of Melbourne, Australia and chief investigator in the ARC Centre of Excellence for the Dynamics of Language. Her research interests include the languages of Indigenous children growing up in remote communities in Australia, the complexity of their language ecology, and how these interact with English once they enter the formal school system.
Introduction. Teresa L. McCarty, Sheilah E. Nicholas, and Gillian Wigglesworth: A World of Indigenous Languages—Resurgence, Reclamation, Revitalization, and Resilience
Part I—Policies and Politics in Indigenous Language Reclamation
Chapter 1. Barbra A. Meek: Configuring Language(s) and Speakers: Politics of an Aboriginal Ethnolinguistic Identity in the Yukon, Canada
Chapter 2. Nkonko M. Kamwangamalu: Language Policy in Post-Apartheid South Africa—An Evaluation
Part II—Pedagogies and Processes in Indigenous Language Reclamation
Chapter 3. Cath Rau, Waimātao Murphy, and Pem Bird: The Impact of “Culturalcy” in Ngā Kura ā Iwi Tribal Schools in Aotearoa/NZ: Mō Tātou, Mā Tātou, E Ai Ki a Tātou—For Us, By Us, Our Way
Chapter 4. Serafín M. Coronel-Molina:Media and Technology: Revitalizing Latin American Indigenous Languages in Cyberspace
Chapter 5. Inge Kral and Elizabeth Marrkilyi Ellis: Language Vitality In and Out of School in a Remote Indigenous Australian Context
Chapter 6. Mary Hermes and Kendall A. King:Task-Based Language Learning for Ojibwe: A Case Study of Two Intermediate Adult Language Learners
Chapter 7. Marja-Liisa Olthuis and Ciprian-Virgil Gerstenberger: Strengthening Indigenous Languages through Language Technology: The Case of Aanaar Saami in Finland
Part III—Prospects and Possibilities for Indigenous Language Reclamation
Chapter 8. Sheilah E. Nicholas: Without the Language, How Hopi Are You?: Hopi Cultural and Linguistic Identity Construction in Contemporary Linguistic Ecologies
Chapter 9. Prem Phyak: Transformation from the Bottom Up: Ideological Analysis with Indigenous Youth and Language Policy Justice in Nepal
Chapter 10. Rosalva Mojica Lagunas: Language Key Holders for Mexicano: The Case of an Intergenerational Community in Coatepec de los Costales, Mexico
Erscheint lt. Verlag | 13.3.2019 |
---|---|
Reihe/Serie | Linguistic Diversity and Language Rights |
Verlagsort | Bristol |
Sprache | englisch |
Themenwelt | Sozialwissenschaften ► Ethnologie |
Sozialwissenschaften ► Pädagogik | |
Sozialwissenschaften ► Soziologie | |
Schlagworte | Indigenous languages • Language Endangerment • Language Planning and Policy • language reclamation • language revitalization |
ISBN-10 | 1-78892-308-1 / 1788923081 |
ISBN-13 | 978-1-78892-308-8 / 9781788923088 |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
![EPUB](/img/icon_epub_big.jpg)
Kopierschutz: Adobe-DRM
Adobe-DRM ist ein Kopierschutz, der das eBook vor Mißbrauch schützen soll. Dabei wird das eBook bereits beim Download auf Ihre persönliche Adobe-ID autorisiert. Lesen können Sie das eBook dann nur auf den Geräten, welche ebenfalls auf Ihre Adobe-ID registriert sind.
Details zum Adobe-DRM
Dateiformat: EPUB (Electronic Publication)
EPUB ist ein offener Standard für eBooks und eignet sich besonders zur Darstellung von Belletristik und Sachbüchern. Der Fließtext wird dynamisch an die Display- und Schriftgröße angepasst. Auch für mobile Lesegeräte ist EPUB daher gut geeignet.
Systemvoraussetzungen:
PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen eine
eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.
Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen eine
Geräteliste und zusätzliche Hinweise
Buying eBooks from abroad
For tax law reasons we can sell eBooks just within Germany and Switzerland. Regrettably we cannot fulfill eBook-orders from other countries.
aus dem Bereich