Elizabeth Bishop and Translation (eBook)

eBook Download: EPUB
2016
182 Seiten
Lexington Books (Verlag)
978-1-4985-2064-5 (ISBN)

Lese- und Medienproben

Elizabeth Bishop and Translation -  Mariana Machova
Systemvoraussetzungen
44,34 inkl. MwSt
  • Download sofort lieferbar
  • Zahlungsarten anzeigen
This book offers a discussion of Elizabeth Bishop’s translations through close-readings of a selection of poems, with particular attention to the features that relate them to translation, and suggests that translation can be seen as a poetic principle that can be related to the poet’s original works.
The book examines the relationship between translation and original creation in the works of the American poet Elizabeth Bishop, suggesting that translation can be seen as a poetic principle which can be related to the poet's original works, too. The book offers a detailed discussion of all the translation projects Bishop undertook throughout her life (from Ancient Greek, French, Portuguese and Spanish), both published and unpublished. They are seen in the context of her life and work, and analyzed with particular regard for the features which are relevant in relationship to Bishop's own works. Bishop's work as a translator has not been explored thoroughly yet, despite the huge critical interest in Bishop in the last decades, and one of the aim of the book is to offer such exploration. The second part of the book focuses on the ways Bishop's interest in translation and her experience of a translator is manifested in her original works. Bishop's poems are read with particular attention paid to the features which relate them to translation, particularly the complex interaction between the foreign and the familiar, which is examined not only in her poems dealing with exotic places (namely Brazil), but also in texts dealing with more familiar topics and locations. The final chapter argues that a crucial role in Bishop's works is played by the unknown that which is impossible to understand and translate fully. The book also suggests that, on a more general level, a type of poetics which shares certain key features with translation could be defined.

Mariana Machová teaches American literature at the University of South Bohemia.

Part I. Elizabeth Bishop’s Translations1. Aristophanes2. Max Jacob3. The Diary of “Helena Morley”4. Clarice Lispector5. An Anthology of Twentieth-Century Brazilian Poetry6. Sambas and Popular Songs7. Octavio PazII. Translation in Elizabeth Bishop’s Poetry8. The Foreign9. The Familiar10. The UnknownEpilogue: Translation as Poetics

Erscheint lt. Verlag 28.11.2016
Sprache englisch
Themenwelt Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Anglistik / Amerikanistik
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Literaturwissenschaft
Sozialwissenschaften Soziologie Gender Studies
Schlagworte American poetry • Elizabeth Bishop • Modern Poetics • Poet • Poetry • poetry in translation • Translations
ISBN-10 1-4985-2064-2 / 1498520642
ISBN-13 978-1-4985-2064-5 / 9781498520645
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
EPUBEPUB (Adobe DRM)

Kopierschutz: Adobe-DRM
Adobe-DRM ist ein Kopierschutz, der das eBook vor Mißbrauch schützen soll. Dabei wird das eBook bereits beim Download auf Ihre persönliche Adobe-ID autorisiert. Lesen können Sie das eBook dann nur auf den Geräten, welche ebenfalls auf Ihre Adobe-ID registriert sind.
Details zum Adobe-DRM

Dateiformat: EPUB (Electronic Publication)
EPUB ist ein offener Standard für eBooks und eignet sich besonders zur Darstellung von Belle­tristik und Sach­büchern. Der Fließ­text wird dynamisch an die Display- und Schrift­größe ange­passt. Auch für mobile Lese­geräte ist EPUB daher gut geeignet.

Systemvoraussetzungen:
PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen eine Adobe-ID und die Software Adobe Digital Editions (kostenlos). Von der Benutzung der OverDrive Media Console raten wir Ihnen ab. Erfahrungsgemäß treten hier gehäuft Probleme mit dem Adobe DRM auf.
eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.
Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen eine Adobe-ID sowie eine kostenlose App.
Geräteliste und zusätzliche Hinweise

Buying eBooks from abroad
For tax law reasons we can sell eBooks just within Germany and Switzerland. Regrettably we cannot fulfill eBook-orders from other countries.

Mehr entdecken
aus dem Bereich
The Invention of Poetic Subjectivity in the Sonnets

von Joel Fineman

eBook Download (2023)
University of California Press (Verlag)
54,99
The Vanishing Acts of Women Writers in the Marketplace, 1670-1920

von Catherine Gallagher

eBook Download (2023)
University of California Press (Verlag)
54,99

von Julia Bader

eBook Download (2023)
University of California Press (Verlag)
43,99