Deutsches transkulturelles Wörterbuch - Gebhard Deissler

Deutsches transkulturelles Wörterbuch

Buch | Softcover
92 Seiten
2011 | 11002 A. 2. Auflage
GRIN Verlag
978-3-640-80906-6 (ISBN)
47,95 inkl. MwSt
  • Titel nicht im Sortiment
  • Artikel merken
Fachbuch aus dem Jahr 2009 im Fachbereich Kulturwissenschaften - Sonstiges, , Veranstaltung: Interkulturelles Management, Sprache: Deutsch, Abstract: Dieses einsprachige interkulturelle Referenzwörterbuch beinhaltet Begriffe und Konzepte aus dem Bereich der interkulturellen Kommunikation und des interkulturellen und transkulturellen Managements. Es repräsentiert die internationale Fachterminologie der Fachliteratur in diesem Bereich, sowie die persönliche Erfahrung des Autors. Es ist "work in progress" in einem dynamischen Wissensbereich und weniger eine umfassende Darstellung der heterogenen terminologischen Welt dieses innovativen Forschungsbereichs. Es ist als terminologische und konzeptuelle Ressource für Interkulturalisten angelegt.Die Rezipierung und Einbettung fremdkultureller Konzepte in einen Heimatkultur-Kontext kann durchaus als ein Akt des kulturellen Engineerings betrachtet werden: das Ziel dieser kultur-ingenieurtechnischen Projekts ist die Schaffung eines kulturkompatibel-optimierten Systems mit erweiterten Systemressourcen und Leistungspotential im globalen Umfeld des 21. Jahrhunderts. Kulturelles Engineering oder Kulturtechnologie sind angemessene Neologismen. Mein Dank gilt den internationalen Autoren, deren Konzepte zusammen mit ihrem Namen erfasst wurden. Im Anhang befindet sich ein wesentlicher Teil der Bibliographie im Harvard Referenzierungssystem, auf dem die Inhalte aufbauen.

ENJOYING A QUATRICULTURAL EDUCATIONAL BACKGROUND: D - GB - F - E ...A thoroughly multicultural educational background based on leading international centers of learning and research in PARIS - MADRID - LONDON - CAMBRIDGE. Notably the Sorbonne (UNIV. PARIS I - PANTHÉON and UNIV. PARIS IV) and Cambridge University - among the oldest and most prestigious universities in the world. Academic and private sector experience. Language and culture teaching & research. Innovation of the intercultural management paradigm. Bildung in historischen europäischen Hauptstädten mit ältesten und renommiertesten Universitäten der Welt, PARIS I - PANTHÉON und PARIS IV - Sorbonne u. Cambridge; interkontinentale Erfahrung, interkulturelle Management u. Sprachen-Lehre u. ForschungDIPLOME/GRADUIERUNGEN1. Diplom des Wirtschaftsübersetzers, Chambre de commerce et d'industrie de Paris2. Spanisch-Sprachzertifikat der Universidad Complutense de Madrid - UCM - und COU am I.E.S. Cardenal Cisneros, Madrid3. Studium der englischen Sprache und Literatur an Londoner HS (West Lpndon College, University of Westminster)4. Diplom der Angewandten Fremdsprachen der Universität Paris IV - Sorbonne5. Absolvierung des Studienzentrums der Europäischen Gemeinschaften - Bereich Wirtschaft,der Universität Paris I Panthéon - Sorbonne6. Diplom der Vertiefungsstudien der Internationalen Politik (politische Wissenschaft) der Universität Paris I Panthéon - Sorbonne7. Graduierung im Bereich Betriebswirtschaft u. Ausbildereignung der IHK Stuttgart/Ludwigsburg8. Absolvierung des Intercultural Management Program der Universität Cambridge, UK (einschl. HS Zürich u. Rom) Formé par des universités parmi les plus anciennes et prestigieuses du monde, à savoir la Sorbonne UNIV. PARIS I - PANTHÈON et UNIV. PARIS IV, ainsi que Cambridge/GBEducado por universidades de las más ancianas y prestigiosas, Sorbonne y CambridgeMore books from my pen at https://www.xinxii.com/gebhard-dei%C3%9Fler-30522

Erscheint lt. Verlag 1.2.2011
Sprache deutsch
Maße 148 x 210 mm
Gewicht 141 g
Themenwelt Sozialwissenschaften Ethnologie Völkerkunde (Naturvölker)
Schlagworte diccionario alemán de la gstión intecultural • diccionarioalemándelagstiónintecultural • dictionnaire allemand du management interculturel • dictionnaireallemanddumanagementinterculturel • Fachterminologie • globalesManagement • Globales Management • interculturalmanagement • Intercultural Management • interkulturellesmanagement • Interkulturelles Management • international diversity management • internationaldiversitymanagement • internationales Diversitätsmanagement • internationalesDiversitätsmanagement • multikulturelles Management • multikulturellesManagement • special terminology • specialterminology • transcultural management • TransculturalManagement • transkulturelles Management • transkulturellesManagement
ISBN-10 3-640-80906-8 / 3640809068
ISBN-13 978-3-640-80906-6 / 9783640809066
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Schweden : Ambiguitäten verhandeln - Tolerieren als soziale und …

von Heidrun Alzheimer; Sabine Doering-Manteuffel; Daniel Drascek …

Buch | Softcover (2023)
Brill Schöningh (Verlag)
49,90