Modalpartikeln als Übersetzungsproblem
Eine kontrastive Studie zum Sprachenpaar Deutsch - Spanisch
Seiten
1992
Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften
978-3-631-44664-5 (ISBN)
Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften
978-3-631-44664-5 (ISBN)
- Keine Verlagsinformationen verfügbar
- Artikel merken
Die Modalpartikeln stellen aufgrund ihrer Polyfunktionalität und ihrer hohen Frequenz ein besonderes Charakteristikum des Deutschen dar. Bei der Übersetzung bereiten sie häufig Probleme und sind auch im Fremdsprachenunterricht nur schwer zu vermitteln, weil sie in anderen Sprachen keine direkten Äquivalente haben. Die vorliegende Studie untersucht auf der Basis eines Korpus, welche sprachlichen Mittel im Spanischen die Funktion deutscher Modalpartikeln - insbesondere JA, DOCH, SCHON, EBEN und HALT - übernehmen können. Die Übersetzungsmöglichkeiten für jede einzelne Partikel sind je nach Kontext und Verwendungsweise unterschiedlich.
Die Autorin: Christiane Beerbom wurde 1959 in Bramsche geboren. Sie studierte Spanisch, Englisch, Jura und Germanistik an der Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg. Seit 1984 ist sie freiberuflich als Übersetzerin, Dolmetscherin und Sprachlehrerin tätig. 1991 Promotion zum Dr. phil. Seit 1989 Lehrtätigkeit am Institut für Übersetzen und Dolmetschen der Universität Heidelberg.
Aus dem Inhalt: Funktionen deutscher Modalpartikeln - Modalpartikeln im zweisprachigen Wörterbuch - Verhältnis von kontrastiver Linguistik und Übersetzungswissenschaft - Modalpartikeln und Erzählperspektive - Tendenzfragen im Deutschen und Spanischen.
Erscheint lt. Verlag | 1.4.1992 |
---|---|
Reihe/Serie | Heidelberger Beiträge zur Romanistik ; 26 |
Verlagsort | Frankfurt a.M. |
Sprache | deutsch |
Maße | 148 x 210 mm |
Gewicht | 600 g |
Themenwelt | Schulbuch / Wörterbuch ► Sprach- und Wörterbuch / Deutsch |
Schulbuch / Wörterbuch ► Wörterbuch / Fremdsprachen | |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft | |
Schlagworte | Deutsch • Eine • kontrastive • Modalpartikeln • Peters • Spanisch • sprachenpaar • Studie • Übersetzungsproblem |
ISBN-10 | 3-631-44664-0 / 3631446640 |
ISBN-13 | 978-3-631-44664-5 / 9783631446645 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Struktur und Verwendung der deutschen Sprache. Sätze - Wortgruppen - …
Buch | Hardcover (2022)
Duden ein Imprint von Cornelsen Verlag GmbH
40,00 €
Das Standardwerk für Schule, Beruf und Allgemeinbildung. Auf der …
Buch | Hardcover (2022)
PONS (Verlag)
16,95 €
Treffend formulieren mit 300000 sinnverwandten Wörtern
Buch | Hardcover (2024)
Duden ein Imprint von Cornelsen Verlag GmbH
28,00 €