Creating New Languages of Resistance
Translation, Public Philosophy and Border Violence
Seiten
2024
Routledge (Verlag)
978-1-032-59627-3 (ISBN)
Routledge (Verlag)
978-1-032-59627-3 (ISBN)
- Noch nicht erschienen (ca. Dezember 2024)
- Versandkostenfrei innerhalb Deutschlands
- Auch auf Rechnung
- Verfügbarkeit in der Filiale vor Ort prüfen
- Artikel merken
Omid Tofighian has been engaged in philosophical, artistic and political work with displaced, exiled and incarcerated peoples for 25 years. Creating New Languages of Resistance is an intellectual and personal reflection on creative resistance; addressesing critical issues pertaining to epistemic injustice, kyriarchy and border violence.
Omid Tofighian has been engaged in collaborative philosophical, artistic and political work with displaced, exiled and incarcerated peoples for 25 years. These interdisciplinary and transdisciplinary collaborations include co-authoring different genres of writing in English; co-creation and translation into English; and shared intellectual and artistic projects. The most notable example is his translation and collaboration in Behrouz Boochani’s award winning book No Friend but the Mountains: Writing from Manus Prison (2018).
Creating New Languages of Resistance is an intellectual and personal reflection on creative resistance; it addresses critical issues pertaining to epistemic injustice, kyriarchy and border violence. Incorporating scholarship, different literary genres, exclusive interviews, media articles and notes on translation, this rigorous and accessible study examines the ‘shared philosophical activity’ Tofighian participates in with different collaborators. It suggests experimental and collaborative ways for producing and analysing similar texts and cultural productions; creates new spaces and frameworks for thinking about displacement and exile; and raises compelling questions and issues for people interested in researching and working to end border violence, bordering and intersectional discrimination.
Presenting a special rationale and philosophical vision about collaboration and co-creation in extreme situations, this is key reading for students, scholars and general readers interested in critical and cultural border studies, translation studies, public philosophy, literatures of resistance, coloniality and decoloniality, identity and positionality.
Omid Tofighian has been engaged in collaborative philosophical, artistic and political work with displaced, exiled and incarcerated peoples for 25 years. These interdisciplinary and transdisciplinary collaborations include co-authoring different genres of writing in English; co-creation and translation into English; and shared intellectual and artistic projects. The most notable example is his translation and collaboration in Behrouz Boochani’s award winning book No Friend but the Mountains: Writing from Manus Prison (2018).
Creating New Languages of Resistance is an intellectual and personal reflection on creative resistance; it addresses critical issues pertaining to epistemic injustice, kyriarchy and border violence. Incorporating scholarship, different literary genres, exclusive interviews, media articles and notes on translation, this rigorous and accessible study examines the ‘shared philosophical activity’ Tofighian participates in with different collaborators. It suggests experimental and collaborative ways for producing and analysing similar texts and cultural productions; creates new spaces and frameworks for thinking about displacement and exile; and raises compelling questions and issues for people interested in researching and working to end border violence, bordering and intersectional discrimination.
Presenting a special rationale and philosophical vision about collaboration and co-creation in extreme situations, this is key reading for students, scholars and general readers interested in critical and cultural border studies, translation studies, public philosophy, literatures of resistance, coloniality and decoloniality, identity and positionality.
Omid Tofighian is an Adjunct Lecturer at the University of New South Wales, Australia. His publications include Myth and Philosophy in Platonic Dialogues (2016) and translation of Behrouz Boochani’s No Friend but the Mountains: Writing from Manus Prison (2018).
Introduction: Translation practice and public philosophy/creative resistance and collective knowledge
1. Translation as Resistance: Creating New Languages Through Collaboration
2. Translation and Public Philosophy: Foundations for New Knowledges
3. Collaboration, Activism, Translation and Storytelling: Revisiting the 23-Day Siege on Manus Prison
4. Translation, Public Philosophy and Creative Work
5. Border-Industrial Complex
Conclusion: More Translator’s Reflections
Erscheint lt. Verlag | 26.12.2024 |
---|---|
Reihe/Serie | Translation, Politics and Society |
Zusatzinfo | 1 Tables, black and white; 16 Halftones, black and white; 16 Illustrations, black and white |
Verlagsort | London |
Sprache | englisch |
Maße | 156 x 234 mm |
Gewicht | 453 g |
Themenwelt | Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Anglistik / Amerikanistik |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Literaturwissenschaft | |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Sprachwissenschaft | |
Recht / Steuern ► EU / Internationales Recht | |
Recht / Steuern ► Strafrecht ► Kriminologie | |
ISBN-10 | 1-032-59627-9 / 1032596279 |
ISBN-13 | 978-1-032-59627-3 / 9781032596273 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Poetik eines sozialen Urteils
Buch | Hardcover (2023)
De Gruyter (Verlag)
59,95 €
Entzauberung und Faszination des Immergleichen in Literatur und Film
Buch | Softcover (2024)
Springer Fachmedien Wiesbaden GmbH (Verlag)
84,99 €
Buch | Softcover (2024)
belleville (Verlag)
20,00 €