Key Concepts in Traditional Chinese Medicine II (eBook)
XIV, 125 Seiten
Springer Singapore (Verlag)
978-981-16-2398-1 (ISBN)
This book offers an overview of Chinese medicine terminology translation, defining the central concepts in Chinese traditional medicine, providing simplified Chinese characters, Mandarin Pronunciation in pinyin, citations for 110 of the most key concepts in traditional Chinese medicine and culture. Covering definitions of terms relating to visceral manifestation, meridians, etiology, pathogenesis, and treatment principles in traditional medicine, it offers a selection of English versions of each term in addition to a standard of English version, drawing on the translation history of traditional Chinese medicine. It provides a useful resource to understand the fundamental terms of traditional Chinese medicine and culture in Chinese and English, and their relevance to cross-cultural discourse.
Li Zhaoguo is Professor and Dean of the School of Foreign Languages at Shanghai Normal University, China and the author of 32 monographs, 5 course books, 8 dictionaries and more than 200 papers.
Wu Qing is Professor at the English Department, Beijing University of Chinese Medicine, China.
Xing Yurui is Professor at the Shaanxi University of Chinese Medicine, China.
This book offers an overview of Chinese medicine terminology translation, defining the central concepts in Chinese traditional medicine, providing simplified Chinese characters, Mandarin Pronunciation in pinyin, citations for 110 of the most key concepts in traditional Chinese medicine and culture. Covering definitions of terms relating to visceral manifestation, meridians, etiology, pathogenesis, and treatment principles in traditional medicine, it offers a selection of English versions of each term in addition to a standard of English version, drawing on the translation history of traditional Chinese medicine. It provides a useful resource to understand the fundamental terms of traditional Chinese medicine and culture in Chinese and English, and their relevance to cross-cultural discourse.
Erscheint lt. Verlag | 16.8.2021 |
---|---|
Zusatzinfo | XIV, 125 p. |
Sprache | englisch |
Themenwelt | Geisteswissenschaften ► Geschichte ► Regional- / Ländergeschichte |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Sprachwissenschaft | |
Medizin / Pharmazie ► Naturheilkunde | |
Studium ► Querschnittsbereiche ► Geschichte / Ethik der Medizin | |
Sozialwissenschaften ► Soziologie | |
Schlagworte | Chinese Medicine Terminology Translation • Chinese Medicine Terms and Cross Cultural Discourse • Key Concepts in Chinese Traditional Medicine • Translation History of Traditional Chinese Medicine • Yin-yang Theory and Chinese Medicine |
ISBN-10 | 981-16-2398-8 / 9811623988 |
ISBN-13 | 978-981-16-2398-1 / 9789811623981 |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Größe: 1,4 MB
DRM: Digitales Wasserzeichen
Dieses eBook enthält ein digitales Wasserzeichen und ist damit für Sie personalisiert. Bei einer missbräuchlichen Weitergabe des eBooks an Dritte ist eine Rückverfolgung an die Quelle möglich.
Dateiformat: PDF (Portable Document Format)
Mit einem festen Seitenlayout eignet sich die PDF besonders für Fachbücher mit Spalten, Tabellen und Abbildungen. Eine PDF kann auf fast allen Geräten angezeigt werden, ist aber für kleine Displays (Smartphone, eReader) nur eingeschränkt geeignet.
Systemvoraussetzungen:
PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen dafür einen PDF-Viewer - z.B. den Adobe Reader oder Adobe Digital Editions.
eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.
Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen dafür einen PDF-Viewer - z.B. die kostenlose Adobe Digital Editions-App.
Buying eBooks from abroad
For tax law reasons we can sell eBooks just within Germany and Switzerland. Regrettably we cannot fulfill eBook-orders from other countries.
aus dem Bereich