Don Quixote
Seiten
2009
Hackett Publishing Co, Inc (Verlag)
978-0-87220-959-6 (ISBN)
Hackett Publishing Co, Inc (Verlag)
978-0-87220-959-6 (ISBN)
A translation of Cervantes' masterpiece paired with a comprehensive Introduction.
James Montgomery's new translation of Don Quixote is the fourth already in the twenty-first century, and it stands with the best of them. It pays particular attention to what may be the hardest aspect of Cervantes's novel to render into English: the humorous passages, particularly those that feature a comic and original use of language. Cervantes would be proud. --Howard Mancing, Professor of Spanish, Purdue University and Vice President, Cervantes Society of America
James Montgomery's new translation of Don Quixote is the fourth already in the twenty-first century, and it stands with the best of them. It pays particular attention to what may be the hardest aspect of Cervantes's novel to render into English: the humorous passages, particularly those that feature a comic and original use of language. Cervantes would be proud. --Howard Mancing, Professor of Spanish, Purdue University and Vice President, Cervantes Society of America
James H. Montgomery is a retired university librarian living in Austin, Texas. David Quint is Sterling Professor of Comparative Literature and English, Yale University.
Einführung | David Quint |
---|---|
Übersetzer | James H. Montgomery |
Zusatzinfo | Illustrations, unspecified |
Verlagsort | Cambridge, MA |
Sprache | englisch |
Maße | 153 x 229 mm |
Gewicht | 1305 g |
Themenwelt | Literatur ► Klassiker / Moderne Klassiker |
ISBN-10 | 0-87220-959-8 / 0872209598 |
ISBN-13 | 978-0-87220-959-6 / 9780872209596 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich