Fügsam dagegen/Docile contro - Federico Hindermann

Fügsam dagegen/Docile contro

Gedichte italienisch und deutsch
Buch | Hardcover
144 Seiten
2009 | 1., Aufl.
Limmat (Verlag)
978-3-85791-563-5 (ISBN)
38,00 inkl. MwSt
Im deutschsprachigen Raum ist Federico Hindermann bis heute kaum bekannt, obwohl er sein Arbeitsleben als Verlagsleiter, Übersetzer und Herausgeber in der Deutschschweiz verbracht hat und seine Gedichte im renommierten Verlag Scheiwiller in Mailand erschienen sind. Vielleicht deshalb, weil er selbst die Zurückgezogenheit sucht? Er ist ein sanfter Rebell, der von sich kein Aufhebens macht und sich allen Definitionen immer wieder entzieht. «Docile contro/Fügsam dagegen» umreisst die poetische, ethische und politische Dimension seiner Lyrik. In Hindermanns Gedichten berühren sich die kleinen, bescheidenen Alltagsdinge mit den universalen Fragen. Er benennt das ganz Kleine in seinem konkreten Dasein und verbindet es überraschend mit dem ganz Grossen, mit einer metaphysischen Tiefe oder kosmischen Weite. Durch dieses Verfahren, diesen Blick erhalten die kleinen Dinge des Lebens, die schmerzhaftesten wie die mittelmässigsten, einen eienen Glanz.
Im deutschsprachigen Raum ist Federico Hindermann bis heute kaum bekannt, obwohl er sein Arbeitsleben als Verlagsleiter, Übersetzer und Herausgeber in der Deutschschweiz verbracht hat und seine Gedichte im renommierten Verlag Scheiwiller in Mailand erschienen sind. Vielleicht deshalb, weil er selbst die Zurückgezogenheit sucht? Er ist ein sanfter Rebell, der von sich kein Aufhebens macht und sich allen Definitionen immer wieder entzieht. 'Docile contro/Fügsam dagegen' umreisst die poetische, ethische und politische Dimension seiner Lyrik. In Hindermanns Gedichten berühren sich die kleinen, bescheidenen Alltagsdinge mit den universalen Fragen. Er benennt das ganz Kleine in seinem konkreten Dasein und verbindet es überraschend mit dem ganz Grossen, mit einer metaphysischen Tiefe oder kosmischen Weite. Durch dieses Verfahren, diesen Blick erhalten die kleinen Dinge des Lebens, die schmerzhaftesten wie die mittelmässigsten, einen eienen Glanz.

Federico Hindermann, geboren 1921 in Biella (Piemont), sein Vater war Schweizer, seine Mutter Italienerin. Er verbrachte seine Kindheit in Turin, seine Jugend in Basel, unterrichtete Deutsch in Oxford und Romanische Philologie in Erlangen. Er arbeitete in Zürich als Übersetzer und Herausgeber und von 1971–1987 als Leiter des Manesse Verlags.

Erscheint lt. Verlag 30.1.2009
Mitarbeit Ausgewählt von: Antonella Pilotto
Übersetzer Antonella Pilotto
Vorwort Fabio Pusterla
Sprache deutsch; italienisch
Maße 145 x 235 mm
Gewicht 335 g
Einbandart gebunden
Themenwelt Literatur Lyrik / Dramatik Lyrik / Gedichte
Literatur Zweisprachige Ausgaben Deutsch / Italiensich
Schlagworte Hardcover, Softcover / Belletristik/Zweisprachige Ausgaben/Deutsch/Italienisch • HC/Belletristik/Zweisprachige Ausgaben/Deutsch/Italienisch • Italienisch; Zweisprachige Lektüre • Leben • Lyrik • Mikrokosmos • zweissprachig
ISBN-10 3-85791-563-3 / 3857915633
ISBN-13 978-3-85791-563-5 / 9783857915635
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Deutsche Gedichte aus zwölf Jahrhunderten

von Dirk von Petersdorff

Buch | Hardcover (2023)
C.H.Beck (Verlag)
28,00
Texte über Menschlichkeit

von Leah Weigand

Buch | Hardcover (2024)
Knaur HC (Verlag)
18,00
Text, Übersetzung, Melodien, Kommentar

von Horst Brunner; Burghart Wachinger; Oswald von Wolkenstein

Buch | Softcover (2024)
De Gruyter (Verlag)
24,95