![Für diesen Artikel ist leider kein Bild verfügbar.](/img/platzhalter480px.png)
Dichtung der Italienischen Renaissance
Seiten
2008
Wallstein (Verlag)
978-3-8353-0398-0 (ISBN)
Wallstein (Verlag)
978-3-8353-0398-0 (ISBN)
- Titel ist leider vergriffen;
keine Neuauflage - Artikel merken
Die Auswahl, die auf Giacomo Leopardis Anthologie zurückgeht, bringt vierzehn Dichternamen der italienischen Renaissance. Die biographischen Hinweise im Anschluss an die Text erlauben einen Einblick in Dichterleben des 15. und 16. Jahrhunderts.
Publikation der Stiftung Castrum Peregrini
Link: www.castrumperegrini.nl
Die Auswahl, die auf Giacomo Leopardis Anthologie zurückgeht, bringt vierzehn Dichternamen der italienischen Renaissance, die zum Teil bekannt sind, zum Teil in dieser Sammlung überraschen mögen. So steht neben Luigi Pulci, Angelo Poliziano, Iacopo Sannazaro, Torquato Tasso und den Dichterinnen Vittoria Colonna und Gaspara Stampa auch der Name des Architekten der Frührenaissance Brunelleschi.
In diese Ausgabeist eine Übertragung des Orpheus von Angelo Poliziano mit aufgenommen. Dieses kurze Stück ist die Keimzelle nicht nur aller Arten des europäischen Dramas, sondern auch der europäischen Oper. Poliziano hat es in zwei Tagen bei einem Besuch in Mantua geschrieben, gewiss ohne zu ahnen, welche Folgen dieser spontane Einfall haben würde.
Die Biographischen Hinweise im Anschluss an die Texte erlauben einen Einblick ins Dichterleben des 15. Und 16. Jahrhunderts. Knappe Worterläuterungen sind, wo nötig, beigefügt.
Publikation der Stiftung Castrum Peregrini
Link: www.castrumperegrini.nl
Die Auswahl, die auf Giacomo Leopardis Anthologie zurückgeht, bringt vierzehn Dichternamen der italienischen Renaissance, die zum Teil bekannt sind, zum Teil in dieser Sammlung überraschen mögen. So steht neben Luigi Pulci, Angelo Poliziano, Iacopo Sannazaro, Torquato Tasso und den Dichterinnen Vittoria Colonna und Gaspara Stampa auch der Name des Architekten der Frührenaissance Brunelleschi.
In diese Ausgabeist eine Übertragung des Orpheus von Angelo Poliziano mit aufgenommen. Dieses kurze Stück ist die Keimzelle nicht nur aller Arten des europäischen Dramas, sondern auch der europäischen Oper. Poliziano hat es in zwei Tagen bei einem Besuch in Mantua geschrieben, gewiss ohne zu ahnen, welche Folgen dieser spontane Einfall haben würde.
Die Biographischen Hinweise im Anschluss an die Texte erlauben einen Einblick ins Dichterleben des 15. Und 16. Jahrhunderts. Knappe Worterläuterungen sind, wo nötig, beigefügt.
Herausgeber: Michael Engelhard, ein »sprachmächtiger Übersetzer« (Katharina Mommsen), hat bereits die Canti Leopardis (1990), die Gesammelten Sonette von Michelangelo (1992) und die Gedichte von Alexander Puschkin (1999) übersetzt.v
Erscheint lt. Verlag | 11.7.2008 |
---|---|
Übersetzer | Michael Engelhard |
Sprache | deutsch |
Gewicht | 180 g |
Einbandart | Englisch Broschur |
Themenwelt | Literatur ► Briefe / Tagebücher |
Schlagworte | Castrum Peregrini • Dichtung • Hardcover, Softcover / Belletristik/Briefe, Tagebücher • HC/Belletristik/Briefe, Tagebücher • Italienische Renaissance • Italien, Literatur; Drama • Renaissance, Literatur; Drama • Torquato Tasso |
ISBN-10 | 3-8353-0398-8 / 3835303988 |
ISBN-13 | 978-3-8353-0398-0 / 9783835303980 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich