The Unique Necklace - Ibn `Abd Rabbih

The Unique Necklace

Al-'Iqd Al-Farid

(Autor)

Buch | Hardcover
334 Seiten
1999
Garnet Publishing (Verlag)
978-1-85964-183-5 (ISBN)
81,80 inkl. MwSt
An English translation of "Al-`Iqd al-Farid", which is one of the classics of Arabic literature. Compiled in several volumes by an Andalusian scholar and poet named Ibn `Abd Rabbih (246-328 H/860-940 CE), it is a mine of information about various elements of Arab culture and letters during the four centuries before his death.
"Al-`Iqd al-Farid" ("The Unique Necklace"), translated now for the first time into English, is one of the classics of Arabic literature. Compiled in several volumes by an Andalusian scholar and poet named Ibn `Abd Rabbih (246-328 H./860-940 C.E.), it remains a mine of information about various elements of Arab culture and letters during the four centuries before his death. Essentially it is a book of adab, a term understood in modern times to specifically mean literature but in earlier times its meaning included all that a well-informed person had to know in order to pass in society as a cultured and refined individual. This meaning later evolved and included belles letters in the form of elegant prose and verse that was as much entertaining as it was morally educational such as poetry, pleasant anecdotes, proverbs, historical accounts, general knowledge, wise maxims, and even practical philosophy. Ibn `Abd Rabbih's imagination and organization saved his encyclopedic compendium from easily being a chaotic jumble of materials by conceiving of it as a necklace composed of twenty-five 'books', each of which carried the name of a jewel.
Each of the twenty-five 'books' was organized around a major theme and had an introduction written by Ibn `Abd Rabbih, followed by his relevant adab selections of verse and prose on the theme of the 'book'. He drew on a vast repertoire of sources including the Bible, the Qur'an, and the "Hadith", and the works of al-Jahiz, Ibn Qutayba, al-Mubarrad, Abu `Ubayda ibn al-Muthanna and several others, and the diwans of many Arab poets, including his own poetry which is why "The Unique Necklace" is a standard text for those interested in classical Arabic literature.

The translator Issa J. Boullata is a literary critic and scholar, who also writes fiction. Professor of Arabic Literature at McGill University, Montreal, Canada, he has published several books, including Trends and Issues in Contemporary Arab Thought (1990) and a novel in Arabic, Homecoming to Jerusalem (1998), in addition to numerous studies on Arabic literature, short stories in English, and translations of works by Ahmad Amin, Jabra Ibrahim Jabra, Mohamed Berrada, Ghada Samman, Emily Nasrallah, and others. Among his latest books are: Literary Structures of Religious Meaning in the Qur'an, ed., (2000) and, in Arabic, A Window on Modernism: Studies in the Works of Jabra Ibrahim Jabra (2002). He was editor of the following journals: Al-`Arabiyya (1977-82) and The Muslim World with W. Bijlefeld (1980-90), and guest-editor of Oral Tradition: Arabic Oral Traditions (1989) and Mundus Arabicus (1992).

Reihe/Serie The Great Books of Islamic Civilization
Übersetzer Issa J. Boullata
Verlagsort Reading
Sprache englisch
Maße 168 x 240 mm
Themenwelt Literatur Lyrik / Dramatik Lyrik / Gedichte
ISBN-10 1-85964-183-0 / 1859641830
ISBN-13 978-1-85964-183-5 / 9781859641835
Zustand Neuware
Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR)
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Deutsche Gedichte aus zwölf Jahrhunderten

von Dirk von Petersdorff

Buch | Hardcover (2023)
C.H.Beck (Verlag)
28,00
Texte über Menschlichkeit

von Leah Weigand

Buch | Hardcover (2024)
Knaur HC (Verlag)
18,00