The Legend of Lady Byeoksa
Bramble Hardcover (Verlag)
978-3-426-56384-7 (ISBN)
- Noch nicht erschienen (ca. Februar 2025)
- Versandkostenfrei innerhalb Deutschlands
- Auch auf Rechnung
- Verfügbarkeit in der Filiale vor Ort prüfen
- Artikel merken
+ + + Hochwertig veredelte Klappenbroschur mit wunderschönem Farbschnitt und Charakterkarte in der 1. Auflage + + +
Koreanische Mythologie meets fantastische Frauenpower: das Fantasy-Highlight mit wunderschön illustrierter Charakterkarte endlich auch auf Deutsch!
Lady Bin Seomoon hat ein Geheimnis: Sie ist eine Byeoksa - eine Seelenjägerin - und dazu verdammt, dem Treiben von Geistern in der Menschenwelt ein Ende zu bereiten. In der Hoffnung, bald ein normales Leben führen zu können, versucht Bin 108 Geister auszutreiben und dadurch ihr Schicksal zu ändern.
Als Mann verkleidet, schleicht sie sich auf eine rauschende Party und trifft dort auf Eunho, einen loyalen Diener des Königs. Eunho, der die Intrigen des Premierministers untersuchen soll. Eunho, der Bins lange verschollener Verlobter ist - und sich nicht an ihre gemeinsame Vergangenheit erinnern kann ...
Eine epische Geisterjagd, eine herzzerreißende Romanze und eine temperamentvolle Heldin, die Säbel und Schicksal selbst in die Hand nimmt!
Diese Tropes erwarten dich:
- Lost Memories
- Second Chances
- Arranged Marriage
- Crossdressing
- Seelenjagd
- Geheimnisse
Das Must-Have für alle Fans von Sue Lynn Tans "Die Tochter der Mondgöttin", Elizabeth Lims "Sechs Kraniche" und Axie Ohs "Das Mädchen, das in den Wellen verschwand"!
Esther Park strebt in ihren Texten nach Einprägsamkeit. Die historischen Fantasy- und YA-Romane der koreanischen Autorin sind bekannt für ihre Mischung aus spannenden Geheimnissen, einer kräftigen Dosis Romantik, Frauenpower und einer gehörigen Portion Action. Park ist Gewinnerin des 1 BIR Marshmallow Fiction Contest (2017) sowie des Detective/Mystery/Thriller Awards der koreanischen Unterhaltungsriesen KakaoPage, CJ ENM und Studio Dragon. »The Legend of Lady Byeoska« ist ihr erster Roman in deutscher Übersetzung.
Alexandra Dickmann studiert Politikwissenschaften mit Fokus Ostasien in Bochum. Seit 2020 ist sie als freie Koreanisch-Deutsch Übersetzerin und Lektorin tätig. Ihre Schwerpunkte liegen auf Webcomics und dem literarischen Übersetzen.
Julia Zachulski studiert derzeit Koreanistik und Sinologie an der Ruhr-Universität Bochum. Ihre Interessen umfassen die koreanische Sprache, Übersetzung, Geschichte und Kultur. Neben ihrem Studium ist sie als freie Koreanisch-Deutsch Übersetzerin tätig.
Erscheint lt. Verlag | 3.2.2025 |
---|---|
Übersetzer | Alexandra Dickmann, Julia Zachulski |
Verlagsort | München |
Sprache | deutsch |
Maße | 135 x 210 mm |
Themenwelt | Literatur ► Fantasy / Science Fiction ► Fantasy |
Schlagworte | arranged marriage • asiatische Fantasy Bücher • asiatische Mythologie • Austreibungen • Bin Seomoon • Crossdressing • Eunho Hyeon • Fantasyabenteuer • fantasy bücher mit weiblicher protagonistin • Fantasy Korea • Fantasy Liebesgeschichte • Fantasy Liebesromane • Fantasy Romance • Freundschaft • Gedächtnislücken • Gedächtnisverlust • Geister • Geisteraustreibung • Geisterbessenheit • geister fantasy • gute fantasy bücher mit liebesgeschichte • historische Fantasy • Hölle • Joseon Dynastie • koreanische fantasy bücher • Koreanische Mythologie • Koreanische Mythologie Fabeln • lady byroksa • Lady in Disguise • lost memories • Lotuslaternenfest • Paranormal Fantasy • Paryeo • Perlen • Romantasy • Romantic Fantasy • Romantic Fantasy Bücher • Schlange • schlangengott • second chance romance • Seelenjagd • Seelenperlen • starke Heldin • Tigersäbel • Treue • übernatürliche fantasy romane • Unterwelt • woman in disguise |
ISBN-10 | 3-426-56384-3 / 3426563843 |
ISBN-13 | 978-3-426-56384-7 / 9783426563847 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
aus dem Bereich