Flavia de Luce 11 - Des Henkers letzte Mahlzeit

Roman - Flavia löst die absurdesten Fälle! Perfekt für alle Fans der Netflix-Serie »Wednesday«

(Autor)

Buch | Hardcover
288 Seiten
2024 | Deutsche Erstausgabe
Penhaligon (Verlag)
978-3-7645-3316-8 (ISBN)

Lese- und Medienproben

Flavia de Luce 11 - Des Henkers letzte Mahlzeit - Alan Bradley
22,00 inkl. MwSt
Endlich: Die bezaubernde Flavia ermittelt wieder! Der 11. Fall für die minderjährige Kult-Ermittlerin.

Major Greyleigh, ein ehemaliger Henker, wird tot aufgefunden. Todesursache: der Verzehr giftiger Pilze. Schnell gerät die Köchin Mrs Mullet ins Visier der Polizei. Doch ganz so einfach ist die Lösung nicht - Flavia ermittelt auf eigene Faust. Auf der Suche nach dem Mörder wird sie auf einige Familien aufmerksam, die durch den Henker Angehörige verloren und damit alle ein Motiv haben. Oder hat etwa ihre unerträgliche Cousine Undine etwas mit dem Tod des Henkers zu tun? Am Ende ihrer Nachforschungen kommt Unvorstellbares ans Licht: Flavia erfährt, was wirklich mit ihrem toten Vater geschah - das wohl größte Rätsel ihres Lebens.

Sie können gar nicht genug bekommen von der herrlich versponnenen Flavia de Luce? Dann lesen Sie doch Band 1 bis 10 ihrer Abenteuer!

Alan Bradley wurde 1938 geboren und wuchs in Cobourg in der kanadischen Provinz Ontario auf. Er war Direktor für Fernsehtechnik am Zentrum für Neue Medien der Universität von Saskatchewan in Saskatoon, bevor er sich 1994 aus dem aktiven Berufsleben zurückzog, um sich nur noch dem Schreiben zu widmen. »Mord im Gurkenbeet«, sein erster Roman und viel umjubelter Auftakt zur Serie um die außergewöhnliche Detektivin Flavia de Luce, wurde mit mehreren Awards ausgezeichnet. Alan Bradley lebt zusammen mit seiner Frau auf der Isle of Man.

Gerald Jung studierte Germanistik, Amerikanistik und Anglistik, und übersetzt seit vielen Jahren Literatur für Kinder, Jugendliche und Erwachsene. Zum seinem Übersetzungswerk gehören u.a. AutorInnen wie Joyce Carol Oates, Jeffery Deaver, Ray Bradbury, Terry Pratchett, Mary E. Pearson und Jonathan Stroud. Seit einigen Jahren übernimmt er auch Übersetzungen im Bereich Kino- und TV-Filme. In seiner Freizeit beschäftigt er sich mit Literatur, Kino, Musik, Geschichte und Motorradfahren.

Katharina Orgaß, Jahrgang 1963, lebt in Berlin und übersetzt seit 1997 Kinder- und Jugendbücher. Als Kind ist sie selbst gern in Bücherwelten eingetaucht. Heute macht es ihr Freude, bei der Arbeit an Formulierungen zu tüfteln, um Texte für ihre jungen Leserinnen und Leser in eine sowohl klare als auch fantasievolle Sprache zu übertragen.

Erscheinungsdatum
Reihe/Serie Die "Flavia de Luce"-Reihe ; 11
Übersetzer Gerald Jung, Katharina Orgaß
Verlagsort München
Sprache deutsch
Original-Titel What Time the Sexton’s Spade Doth Rust
Maße 143 x 221 mm
Gewicht 453 g
Themenwelt Literatur Krimi / Thriller / Horror
Literatur Romane / Erzählungen
Schlagworte 1950er Jahre • 2024 • All Age • Amateurdetektivin • Buch • Bücher • Chemie • Chemikerin • Cosy Crime • Dagger Award • England • Ermittlerin • Giftmischerin • Giftpilze • Historische Kriminalromane • Hobbydetektivin • Kinderdetektive • Kinderermittler • Krimi • Krimi England • Krimi Humor Bestseller • Krimi humorvoll • Krimi mit Charme • Kriminalromane • Krimis • kulturpass • "Mord im Gurkenbeet" • Neuerscheinung • Nevermore • SPIEGEL-Bestseller • Tim Burton • wednesday • wednesday addams
ISBN-10 3-7645-3316-1 / 3764533161
ISBN-13 978-3-7645-3316-8 / 9783764533168
Zustand Neuware
Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR)
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Roman

von Aslak Nore

Buch | Softcover (2024)
Kiepenheuer & Witsch (Verlag)
18,00
Nicht alle kommen zurück

von Lucy Clarke

Buch | Softcover (2024)
dtv Verlagsgesellschaft
17,00
Stadt aus Glas / Schlagschatten / Hinter verschlossenen Türen

von Paul Auster

Buch | Softcover (2024)
Rowohlt Taschenbuch (Verlag)
16,00