Shakespeare uff Unterfränggisch
Eine kreative Adaptation auf Südfränggisch
Seiten
2024
|
4. Auflage
epubli (Verlag)
978-3-7584-5500-1 (ISBN)
epubli (Verlag)
978-3-7584-5500-1 (ISBN)
Shakespeares Lebensweisheiten endlich auf Südfränggisch
Der weise Shakespeare spricht fast nur in Lebensweisheiten.
Sie haben es verdient, von deutschen Dialektsprechern beherzigt zu werden.
Und außerdem wird hoffentlich der schwäbische Dialekt hiermit bereichert und mit neuer Weisheit versehen.
Die Südfranken können hier natürlich Englisch lernen. Allerdings Shakespeare-Englisch — zu seiner Zeit.
Übrigens auch für Ausländer ist das Büchlein verständlich und lehrreich.
Und irgendwie verstehen wir ja alle deutschen Dialekte?
Viel Vergnügen!
Der weise Shakespeare spricht fast nur in Lebensweisheiten.
Sie haben es verdient, von deutschen Dialektsprechern beherzigt zu werden.
Und außerdem wird hoffentlich der schwäbische Dialekt hiermit bereichert und mit neuer Weisheit versehen.
Die Südfranken können hier natürlich Englisch lernen. Allerdings Shakespeare-Englisch — zu seiner Zeit.
Übrigens auch für Ausländer ist das Büchlein verständlich und lehrreich.
Und irgendwie verstehen wir ja alle deutschen Dialekte?
Viel Vergnügen!
Bruno Strecker spricht viele Sprachen. Von Kind auf: Schwäbisch, Unterfränkisch, Französisch und gebrochen Deutsch. Und wie kreativ er schreiben kann, sehen Sie hier.
Hans Jürgen Heringer ist Linguist. Und neuerdings auch Schriftsteller. -;)
Erscheinungsdatum | 11.01.2024 |
---|---|
Sprache | deutsch |
Maße | 105 x 148 mm |
Gewicht | 103 g |
Themenwelt | Literatur ► Klassiker / Moderne Klassiker |
Schlagworte | Aphorismen • Dialekt • Humor • Shakespeare • Südfränggisch • Weisheit • Witz |
ISBN-10 | 3-7584-5500-6 / 3758455006 |
ISBN-13 | 978-3-7584-5500-1 / 9783758455001 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Roman
Buch | Hardcover (2023)
Wallstein Erfolgstitel - Belletristik und Sachbuch (Verlag)
22,00 €