A Bird Called Elaeus - David J. Constantine

A Bird Called Elaeus

poems for here and now from The Greek Anthology
Buch | Softcover
112 Seiten
2024 | Paperback original
Bloodaxe Books Ltd (Verlag)
978-1-78037-722-3 (ISBN)
14,95 inkl. MwSt
Salvaged from the vast shipwreck of the Ancient World, The Greek Anthology is a gathering of around 4500 poems composed over more than 1500 years by about 300 authors, from pre-classical times through Roman into Byzantine. David Constantine's selection focuses on poems treating man’s responsibility for the earth and its creatures.
The Greek Anthology, marvellous salvage from the vast shipwreck of the Ancient World, is a collection of around 4500 poems composed over more than 1500 years by about 300 authors, a colossal continuity and variety from pre-classical times through Roman into Byzantine.


For A Bird Called Elaeus – his small anthology of the vast original – David Constantine has gone particularly not just to the renowned love poems but also to poems that treat man’s dealings with the earth, his work and trades there, the creatures other than himself who inhabit it and the divinities whose care it is.


He has quite often taken the liberty of bringing already urgent poems closer to home and our drift towards the Sixth Extinction. Several times he expanded a Greek text; once or twice combined two poems into one; or wrote a poem of his own which he could not have written had he not read and translated the ancient words first. But most often he kept close, doing his level best to bring into his English what was so livingly there in the Greek.


The Ancient World was not populated by humans harmless to Mother Earth, not at all: often they, like us, did the worst their means enabled them to do. Still there were laws. These things you must not do. Doing them nevertheless was understood as transgression of laws beyond the human laws. You offended Demeter at your peril. Understand that how we like, it’s the same now. And the peril is infinitely greater, threatens to be final, consuming the innocent with the guilty.


A Bird Called Elaeus is David Constantine’s seventh translation from Bloodaxe, following three editions of Friedrich Hölderlin, and collections by Henri Michaux, Philippe Jaccottet and Hans Magnus Enzensberger, including two books for which he received the European Poetry Translation Prize and the Corneliu M. Popescu Prize for European Poetry Translation. His translation of Goethe’s Faust is published in Penguin Classics and his co-translation (with Tom Kuhn) of The Collected Poems of Bertolt Brecht is published by Norton. His own poetry is published by Bloodaxe and his fiction by Comma Press. He was co-editor of Modern Poetry in Translation from 2004 to 2013.

David Constantine was born in 1944 in Salford, Lancashire. He read Modern Languages at Wadham College, Oxford, and lectured in German at Durham from 1969 to 1981 and at Oxford from 1981 to 2000. He is a freelance writer and translator, a Fellow of the Queen’s College, Oxford, and was co-editor of Modern Poetry in Translation from 2004 to 2013. He lives in Oxford and on Scilly. In December 2020 he was named winner of The Queen's Gold Medal for Poetry for 2020. He was presented with the award by HM the Queen in 2021. He has published eleven books of poetry, six translations and a novel with Bloodaxe. His poetry titles include Something for the Ghosts (2002), which was shortlisted for the Whitbread Poetry Award; Collected Poems (2004), a Poetry Book Society Recommendation; Nine Fathom Deep (2009); Elder (2014); and Belongings (2020). His Bloodaxe translations include editions of Henri Michaux and Philippe Jaccottet; his Selected Poems of Hölderlin, winner of the European Poetry Translation Prize, and his version of Hölderlin’s Sophocles, combined in his new expanded Hölderlin edition, Selected Poetry (2018); and his translation of Hans Magnus Enzensberger’s Lighter Than Air, winner of the Corneliu M. Popescu Prize for European Poetry Translation. His translation, A Bird Called Elaeus: poems for here and now from The Greek Anthology, is published by Bloodaxe in 2024. His other books include A Living Language: Newcastle/Bloodaxe Poetry Lectures (2004), his translation of Goethe’s Faust in Penguin Classics (2005, 2009), his monograph Poetry (2013) in Oxford University Press’s series The Literary Agenda, and his co-translation (with Tom Kuhn) of The Collected Poems of Bertolt Brecht (W.W. Norton, 2018). He has published six collections of short stories, and won the Frank O’Connor International Short Story Award in 2013 for his collection Tea at the Midland (Comma Press), and is the first English writer to win this prestigious international fiction award. Four other short story collections, Under the Dam (2005), The Shieling (2009), In Another Country: Selected Stories (2015) and The Dressing-Up Box (2019), and his second novel, The Life-Writer (2015), are published by Comma Press. His story 'Tea at the Midland' won the BBC National Short Story Award in 2010, while 'In Another Country' was adapted into 45 Years, a major film starring Tom Courtney and Charlotte Rampling.

Erscheint lt. Verlag 21.11.2024
Verlagsort Tyne and Wear
Sprache englisch
Maße 138 x 216 mm
Themenwelt Literatur Anthologien
Literatur Lyrik / Dramatik Lyrik / Gedichte
ISBN-10 1-78037-722-3 / 1780377223
ISBN-13 978-1-78037-722-3 / 9781780377223
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Texte über Menschlichkeit

von Leah Weigand

Buch | Hardcover (2024)
Knaur HC (Verlag)
18,00
Text, Übersetzung, Melodien, Kommentar

von Horst Brunner; Burghart Wachinger; Oswald von Wolkenstein

Buch | Softcover (2024)
De Gruyter (Verlag)
24,95