Herders Weltliteratur

Studien zur Geschichte des Übersetzens. Herausgegeben und mit einem Vorwort von Julija Boguna

(Autor)

Julija Boguna (Herausgeber)

Buch | Softcover
182 Seiten
2023
Frank & Timme (Verlag)
978-3-7329-0900-1 (ISBN)

Lese- und Medienproben

Herders Weltliteratur - Andreas F. Kelletat
29,80 inkl. MwSt
„Der Nationalruhm ist ein täuschender Verführer. Zuerst lockt er und muntert auf; hat er eine gewisse Höhe erreicht, so umklammert er den Kopf mit einer ehernen Binde. Der Umschlossene sieht im Nebel nichts als sein eigenes Bild, keiner fremden neuen Eindrücke mehr fähig. Behüte der Himmel uns vor solchem Nationalruhm.“ (Herder)
Nationales und universales, weltbürgerliches Denken entfalten sich bei Herder in erstaunlicher Wechselbeziehung. Von größter Bedeutung ist dabei sein schon in früher Jugend einsetzendes und bis in die Weimarer Spätzeit fortdauerndes übersetzerisches Tun.
Die Beschäftigung mit den Literaturen unterschiedlichster Nationen erschien ihm sinnvoller als das Studium der politischen und Kriegsgeschichte. Denn: „In dieser sehen wir selten mehr von einem Volke, wie es sich regieren und töten ließ; in jener lernen wir, wie es dachte, was es wünschte und wollte.“ (Herder)

Andreas F. Kelletat promovierte 1983 mit einer Arbeit über Herder als Übersetzer. An den Universitäten Vaasa (Finnland) sowie Mainz/Germersheim hat er sich in Forschung und Lehre zu einem der führenden germanistischen Übersetzungswissenschaftler entwickelt.

Julija Boguna lehrt seit ihrer Promotion zu Lettland als übersetzte Nation (2013) am Fachbereich Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft der Universität Mainz. Sie ist am Arbeitsbereich Interkulturelle Germanistik tätig und forscht schwerpunktmäßig zur Kulturgeschichte des Übersetzens im 18. und 19. Jahrhundert.

Erscheint lt. Verlag 22.11.2023
Reihe/Serie Literaturwissenschaft ; 109
Zusatzinfo 1 s/w-Abbildung
Verlagsort Berlin
Sprache deutsch
Maße 148 x 210 mm
Einbandart kartoniert
Themenwelt Literatur Lyrik / Dramatik Lyrik / Gedichte
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Literaturwissenschaft
Schlagworte Epigramm • Goethe • Johann Gottfried Herder • Johann Wolfgang von Goethe • Klassizismus • Lyrik • Translation • Übersetzen • Universalismus • Weltliteratur
ISBN-10 3-7329-0900-X / 373290900X
ISBN-13 978-3-7329-0900-1 / 9783732909001
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Deutsche Gedichte aus zwölf Jahrhunderten

von Dirk von Petersdorff

Buch | Hardcover (2023)
C.H.Beck (Verlag)
28,00
Texte über Menschlichkeit

von Leah Weigand

Buch | Hardcover (2024)
Knaur HC (Verlag)
18,00
Heitere Verse

von Eugen Roth

Buch | Hardcover (2022)
Hanser, Carl (Verlag)
12,00