Thomas Mann - Thomas Mann

Thomas Mann

New Selected Stories

(Autor)

Buch | Softcover
272 Seiten
2024
WW Norton & Co (Verlag)
978-1-324-09452-4 (ISBN)
19,90 inkl. MwSt
Lit Hub: Most Anticipated Books of 2023

Sparkling new translations highlight the humor and poignancy of Mann’s best stories—including his masterpiece, in its first English translation in nearly a century.
A towering figure in the pantheon of twentieth-century literature, Thomas Mann has often been perceived as a dry and forbidding writer—“the starched collar,” as Bertolt Brecht once called him. But in fact, his fiction is lively, humane, sometimes hilarious. In these fresh renderings of his best short work, award-winning translator Damion Searls casts new light on this underappreciated aspect of Mann’s genius.

The headliner of this volume, “Chaotic World and Childhood Sorrow” (in its first new translation since 1936)—a subtle masterpiece that reveals the profound emotional significance of everyday life—is Mann’s tender but sharp-eyed portrait of the “Bigs” and “Littles” of the bourgeois Cornelius family as they adjust to straitened circumstances in hyperinflationary Weimar Germany. Here, too, is a free-standing excerpt from Mann’s first novel, Buddenbrooks—a sensation when it was first published. “Death in Venice” (also included in this volume) is Mann’s most famous story, but less well known is that he intended it to be a diptych with another, comic story—included here as “Confessions of a Con Artist, by Felix Krull.” “Louisey”—a tale of sexual humiliation that gives a first glimpse of Mann’s lifelong ambivalence about the power of art—rounds out this revelatory, transformative collection.

Thomas Mann, a member of a Hanseatic family with deep roots in Lübeck, was arguably Germany’s most famous twentieth-century writer. In 1929, he was awarded the Nobel Prize in Literature. Damion Searls is a prize-winning translator of fifty books from German, French, Norwegian, and Dutch. Liveright published his translation of Rainer Maria Rilke’s Letters to a Young Poet in 2020.

Erscheinungsdatum
Übersetzer Damion Searls
Zusatzinfo black-and-white frontispiece
Verlagsort New York
Sprache englisch
Maße 140 x 211 mm
Gewicht 214 g
Themenwelt Literatur Klassiker / Moderne Klassiker
Literatur Romane / Erzählungen
ISBN-10 1-324-09452-4 / 1324094524
ISBN-13 978-1-324-09452-4 / 9781324094524
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Roman

von Iris Wolff

Buch | Hardcover (2024)
Klett-Cotta (Verlag)
24,00
Roman

von Joseph Conrad

Buch | Hardcover (2024)
Manesse (Verlag)
38,00