Ich bin nicht mein Typ
Gedichte. Slowakisch/Deutsch
Seiten
Wie ein Bildhauer bearbeitet Derek Rebro sein Textmaterial, hackt alles Unnötige und Überflüssige ab, bis am Ende eine sehr reduzierte Textskulptur zum Vorschein kommt. Rebros minimalistische Poesie wird getragen von Assoziationsketten, Wortdichotomien, Spannungen und Polarisierungen – oft zwischen einem ICH und einem ER oder auch SIE oder WIR. Seine Gedichte sind Fragmente einer introspektiven, empirischen Welt, ein wildes assoziatives Kaleidoskop.
Wie ein Bildhauer bearbeitet Derek Rebro sein Textmaterial, hackt alles Unnötige und Überflüssige ab, bis am Ende eine sehr reduzierte Textskulptur zum Vorschein kommt. Rebros minimalistische Poesie wird getragen von Assoziationsketten, Wortdichotomien, Spannungen und Polarisierungen – oft zwischen einem ICH und einem ER oder auch SIE oder WIR. Seine Gedichte sind Fragmente einer introspektiven, empirischen Welt, ein wildes assoziatives Kaleidoskop.
Wie ein Bildhauer bearbeitet Derek Rebro sein Textmaterial, hackt alles Unnötige und Überflüssige ab, bis am Ende eine sehr reduzierte Textskulptur zum Vorschein kommt. Rebros minimalistische Poesie wird getragen von Assoziationsketten, Wortdichotomien, Spannungen und Polarisierungen – oft zwischen einem ICH und einem ER oder auch SIE oder WIR. Seine Gedichte sind Fragmente einer introspektiven, empirischen Welt, ein wildes assoziatives Kaleidoskop.
Dichter, Literaturkritiker und Chefredakteur der slowakischen feministischen Zeitschrift »Glosolália«
freischaffende Autorin und Übersetzerin aus dem Tschechischen und Slowakischen. www.martinalisa.de
bleiben sie beim klang. lassen sie, wenn sie es können, die Rs schön langsam im mundraum rollen. machen sie die augen zu, achten sie auf den hall. ich denke an eine raspel, reibend fällt das überflüssige fleisch ab, stück für stück, bis die letzte blanke rippe weiß schimmernd zum vorschein kommt. die rippe. der knochen. das mark. feinsäuberlich getrennte bausubstanzen der sätze. - aus dem Nachwort der Übersetzerin
ins lateinische viertel geworfene himmlische schalen anglerhaken in haftbaracken
Erscheinungsdatum | 14.04.2023 |
---|---|
Reihe/Serie | Edition OstroVers ; 14 |
Übersetzer | Martina Lisa |
Zusatzinfo | Aleš Kauer: Klein Pogo (Malé Pogo) 2022, kombinierte Technik |
Verlagsort | Leipzig |
Sprache | deutsch; Slovak |
Maße | 130 x 190 mm |
Gewicht | 90 g |
Themenwelt | Literatur ► Lyrik / Dramatik ► Lyrik / Gedichte |
Schlagworte | Derek Rebro • Edition Ostrovers • Lyrik • Martina Lisa • Slowakisch • Slowakische Literatur • slowakische Lyrik • Übersetzung • Zeitgenössische Lyrik |
ISBN-10 | 3-949850-21-X / 394985021X |
ISBN-13 | 978-3-949850-21-9 / 9783949850219 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Deutsche Gedichte aus zwölf Jahrhunderten
Buch | Hardcover (2023)
C.H.Beck (Verlag)
28,00 €