Nader Naderpour: Teheran und ich. Gedichte

Ausgewählt, ins Deutsche übersetzt und eingeleitet von Farhad Ahmadkhan

Farhad Ahmadkhan (Herausgeber)

(Autor)

Buch | Hardcover
83 Seiten
2022
Engelsdorfer Verlag
978-3-96940-315-0 (ISBN)

Lese- und Medienproben

Nader Naderpour: Teheran und ich. Gedichte - Nader Naderpour
18,00 inkl. MwSt
Farhad Ahmadkhan M.A. ist ein im Jahre 1968 in Teheran (Iran) geborener und seit April 2000 in Deutschland lebender Dichter, Literaturübersetzer, Germanist und langjähriger DaF- und DaZ-Dozent. Im Werk "Teheran und ich" übersetzt er für ein breites deutschsprachiges Publikum 60 Gedichte von Nader Naderpour, geboren 1929 in Teheran und verstorben 2000 in Los Angeles. Nader Naderpour gilt als klassischer iranischer Dichter der Moderne. Seine Sprache ist bildhaft-romantisch und zutiefst mit der Substanz der iranischen Literatur verwoben. In seinen Gedichten hat er die traditionelle Poesie Irans mit der Poetik der Moderne auf eine gelungene unverkennbare Art und Weise verzahnt. Die Lektüre der stilistisch und sprachlich anspruchsvollen Gedichte von Nader Naderpour mit ihren vielen Sprachspielen, Sinnbildern, Metaphern, Personifizierungen und Allegorien könnte den Literaturinteressierten eine durchaus genussvolle Erfahrung bescheren.
Erscheinungsdatum
Verlagsort Leipzig
Sprache deutsch
Maße 155 x 215 mm
Themenwelt Literatur Lyrik / Dramatik Lyrik / Gedichte
Schlagworte Iran • Lyrik • Teheran
ISBN-10 3-96940-315-4 / 3969403154
ISBN-13 978-3-96940-315-0 / 9783969403150
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Deutsche Gedichte aus zwölf Jahrhunderten

von Dirk von Petersdorff

Buch | Hardcover (2023)
C.H.Beck (Verlag)
28,00
Texte über Menschlichkeit

von Leah Weigand

Buch | Hardcover (2024)
Knaur HC (Verlag)
18,00
Text, Übersetzung, Melodien, Kommentar

von Horst Brunner; Burghart Wachinger; Oswald von Wolkenstein

Buch | Softcover (2024)
De Gruyter (Verlag)
24,95