La muerte de la lengua inglesa (eBook)
100 Seiten
UNAM, Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial (Verlag)
978-607-30-4161-4 (ISBN)
Myriam Moscona (Ciudad de México, 1955), es poeta, traductora y periodista. Parte de su poesía se ha traducido al inglés, francés, italiano, alemán, hebreo, sueco, búlgaro, portugués, árabe, ruso y chino. Ha sido incluida en más de treinta antologías nacionales y extranjeras. Asimismo, sus colaboraciones han aparecido en las principales revistas y suplementos del país. Negro marfil, traducido por Jen Hoffer, ha aparecido en distintas publicaciones estadounidenses en forma bilingüe. Tradujo La música del desierto de William Carlos Williams, con el que obtuvo el Premio Nacional de Traducción en 1996. Tradujo también una antología de la obra del poeta estadounidense Kenneth Rexroth. Obtuvo una residencia artística del Banff Centre for the Arts (Canadá, 2000), donde realizó un proyecto de poesía visual. Ha sido becaria del SNCA en varias ocasiones, así como de la Fundación Guggenheim en 2006. Premio Bellas Artes de Poesía Aguascalientes 1988 por Las visitantes; Premio Bridging the Gulf otorgado por US-México Fund for Culture, New Orleans, 1999; Premio Instituto Cultural México-Israel, 2000. Su poemario Las visitantes está incluido en la compilación Premio de Poesía Aguascalientes 30 años, 1988-1997, publicado por Joaquín Mortiz/Gobierno del Estado de Aguascalientes/INBA, 1997. En su obra como biógrafa encontramos, De frente y de perfil, semblanzas de poetas (75 semblanzas de poetas mexicanos vivos, 1994) y como poeta Último jardín (1983), Las visitantes (1989), El árbol de los nombres (1992), Vísperas (1996), Negro marfil (2000) y El que nada (2006). En el género de la literatura infantil ha escrito Las preguntas de Natalia (1993). Su novela Tela de sevoya ganó el premio Javier Villaurrutia de Escritores para Escritores en 2012.
Erscheint lt. Verlag | 17.2.2021 |
---|---|
Verlagsort | Ciudad de México |
Sprache | spanisch |
Themenwelt | Literatur ► Essays / Feuilleton |
Literatur ► Lyrik / Dramatik ► Lyrik / Gedichte | |
Schlagworte | Antología • Dirección General de Publicaciones y Fomento Editorial • librosUNAM • Myriam Moscona • Poesía • poesía mexicana • poeta • UNAM • Universidad Nacional Autónoma de México |
ISBN-10 | 607-30-4161-6 / 6073041616 |
ISBN-13 | 978-607-30-4161-4 / 9786073041614 |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Kopierschutz: Adobe-DRM
Adobe-DRM ist ein Kopierschutz, der das eBook vor Mißbrauch schützen soll. Dabei wird das eBook bereits beim Download auf Ihre persönliche Adobe-ID autorisiert. Lesen können Sie das eBook dann nur auf den Geräten, welche ebenfalls auf Ihre Adobe-ID registriert sind.
Details zum Adobe-DRM
Dateiformat: EPUB (Electronic Publication)
EPUB ist ein offener Standard für eBooks und eignet sich besonders zur Darstellung von Belletristik und Sachbüchern. Der Fließtext wird dynamisch an die Display- und Schriftgröße angepasst. Auch für mobile Lesegeräte ist EPUB daher gut geeignet.
Systemvoraussetzungen:
PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen eine
eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.
Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen eine
Geräteliste und zusätzliche Hinweise
Buying eBooks from abroad
For tax law reasons we can sell eBooks just within Germany and Switzerland. Regrettably we cannot fulfill eBook-orders from other countries.
aus dem Bereich