Komödien
wbg Academic in Wissenschaftliche Buchgesellschaft (WBG) (Verlag)
978-3-534-27286-0 (ISBN)
- Titel ist leider vergriffen;
keine Neuauflage - Artikel merken
Aristophanes (ca. 445 bis 380 v. Chr.) begeisterte vor zweieinhalbtausend Jahren die Athener mit beißendem Spott über ihre Zeitgenossen. Seine Komödien haben bis heute nichts an Aktualität verloren und werden noch immer aufgeführt. Seit Johann Gustav Droysen und Ludwig Seeger Mitte des 19. Jahrhunderts ihre Übersetzungen aller Komödien vorlegten, hat sich jedoch niemand mehr an die Edition von Aristophanes Meisterwerk gewagt. Erstmals nach 150 Jahren fertigt Peter Rau, der 2013 für seine Editionen der Werke von Terenz und Plautus den Preis der Bayerischen Akademie der Wissenschaften erhielt, nun eine modernde Übersetzung aller Komödien an. Band I: Acharner, Ritter und Wolken. Band II: Wespen, Frieden und Vögel.Band III: Lysistrate, Thesmophoriazusen (Das Thesmophorienfest der Frauen) und Frösche. Band IV: Ekklesiazusen (Die Frauenvolksversammlung) und Plutos (Der Reichtum).
Peter Rau war Direktor der Universitäts- und Landesbibliothek Bonn und dann bis zu seiner Emeritierung Professor und Direktor der Staats- und Universitätsbibliothek in Hamburg. Er übersetzt aus dem Griechischen und Lateinischen - sämtliche antike Komödien in ingesamt 14 Bänden der Reihe Edition Antike - sowie aus dem Englischen. Für die sechsbändige Ausgabe des Plautus sowie die zweibändige Ausgabe des Terenz wurde er 2013 von der Bayerischen Akademie der Wissenschaften mit dem Akademiepreis ausgezeichnet.
»Besonders geglückt (...) und trotz komplizierter Wendungen unverkrampft, wirken die neuen Übersetzungen von Peter Rau (...). Dank der sorgfältigen Arbeit von Rau verfügen wir nun über einen (...) Aristophanes in zeitgenössischer Sprache. Nützliche Hilfen zum Verständnis der Texte bieten die Einführungen des Herausgebers zu Leben und Werk des Dichters sowie ein Kommentar zu schwierigen Stellen. Rau gibt schließlich auch einen kompakten Überblick zur Rezeptionsgeschichte des Aritophanes.« FAZ
»Besonders geglückt (...) und trotz komplizierter Wendungen unverkrampft, wirken die neuen Übersetzungen von Peter Rau (...). Dank der sorgfältigen Arbeit von Rau verfügen wir nun über einen (...) Aristophanes in zeitgenössischer Sprache. Nützliche Hilfen zum Verständnis der Texte bieten die Einführungen des Herausgebers zu Leben und Werk des Dichters sowie ein Kommentar zu schwierigen Stellen. Rau gibt schließlich auch einen kompakten Überblick zur Rezeptionsgeschichte des Aritophanes.« FAZ
Erscheinungsdatum | 10.10.2020 |
---|---|
Übersetzer | Peter Rau |
Verlagsort | Darmstadt |
Sprache | deutsch; Greek, Ancient (to 1453) |
Maße | 150 x 222 mm |
Gewicht | 1251 g |
Themenwelt | Literatur ► Klassiker / Moderne Klassiker |
Literatur ► Lyrik / Dramatik ► Dramatik / Theater | |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Latein / Altgriechisch | |
Schlagworte | Altgriechische Literatur • Antike • griechische Komödie • Satire |
ISBN-10 | 3-534-27286-2 / 3534272862 |
ISBN-13 | 978-3-534-27286-0 / 9783534272860 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
aus dem Bereich