Wale und Nachtfalter

Tagebuch vom Leben und Reisen
Buch | Hardcover
256 Seiten
2019
Rowohlt Berlin (Verlag)
978-3-7371-0066-3 (ISBN)
24,00 inkl. MwSt
„Wale und Nachtfalter“ ist ein außergewöhnliches Denk- und Reisetagebuch. Große Erzählkunst – und zugleich ein lebenspralles Bild unserer Zeit. Szczepan Twardoch schreibt nicht nur aufregende Romane, sondern beobachtet die Welt intensiv, mit allen Sinnen und in unterschiedlichen Rollen: als Autor, als Vater und als Reisender in abenteuerlichen Weltgegenden. Sehr persönlich und stilistisch glänzend erzählt er von Krakau und Warschau, von Deutschland und seinen Autobahnen; vom Aufwachsen seiner Kinder; von Ernst Jüngers Haus in Wilflingen oder, ein Höhepunkt des Buchs, vom exotisch kargen Spitzbergen, dem seit langem großpolitisch begehrten Archipel im hohen Norden, wo sich die Dramen der menschlichen Existenz wie unter einem eisigen Brennglas zeigen.

Twardoch, Szczepan Szczepan Twardoch, geboren 1979, ist einer der herausragenden Autoren der polnischen Gegenwartsliteratur. Mit «Morphin» (2012) gelang ihm der Durchbruch, das Buch wurde mit dem Polityka-Passport-Preis ausgezeichnet, Kritik und Leser waren begeistert. Für den Roman «Drach» wurden Twardoch und sein Übersetzer Olaf Kühl 2016 mit dem Brücke Berlin Preis geehrt. Zuletzt erschienen der hochgelobte Roman «Der Boxer» (2018) sowie das Tagebuch «Wale und Nachfalter» (2019). Szczepan Twardoch lebt mit seiner Familie in Pilchowice/Schlesien. Kühl, Olaf Olaf Kühl, 1955 geboren, studierte Slawistik, Osteuropäische Geschichte und Zeitgeschichte und arbeitet seit 1996 als Osteuropareferent für den Regierenden Bürgermeister von Berlin. Er ist Autor und einer der wichtigsten Übersetzer aus dem Polnischen und Russischen, u.a. wurde er mit dem Karl-Dedecius-Preis und dem Brücke Berlin-Preis ausgezeichnet. Sein zweiter Roman, «Der wahre Sohn», war 2013 für den Deutschen Buchpreis nominiert.

Ein großer Roman. Hillgruber Schwanitz Bayern 2 "Diwan" 20190707

Szczepan Twardoch gelingt es, wie beiläufig über die großen Fragen zu sprechen. Auf jeder Seite findet man Sätze, die einen beim Lesen innehalten lassen ... Dass dieses Buch keine "schwere Kost" ist, liegt am Ton. Ein ernster, manchmal verzweifelter Witz geht durch dieses gewaltige Buch, ein Lachen auf Messers Schneide.

Erscheinungsdatum
Übersetzer Olaf Kühl
Sprache deutsch
Original-Titel Wieloryby i ćmy
Maße 131 x 210 mm
Gewicht 344 g
Einbandart gebunden
Themenwelt Literatur Briefe / Tagebücher
Literatur Romane / Erzählungen
Schlagworte Autobiografie • Bücher aus Polen • Ernst Jünger • Ernst Jünger • Familie • Literatur aus Polen • Polen • Polnische Literatur • Reisen • Spitzbergen • Tagebuch • zeitgenössische Belletristik
ISBN-10 3-7371-0066-7 / 3737100667
ISBN-13 978-3-7371-0066-3 / 9783737100663
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Wie bewerten Sie den Artikel?
Bitte geben Sie Ihre Bewertung ein:
Bitte geben Sie Daten ein:
Mehr entdecken
aus dem Bereich