Mächtig senil
Droemer Taschenbuch (Verlag)
978-3-426-30526-3 (ISBN)
- Titel ist leider vergriffen;
keine Neuauflage - Artikel merken
Michael Honig ist ein ehemaliger Arzt, der mit Ehefrau und Sohn in London lebt. Für seinen satirischen Debütroman "Goldblatt's Descent", der über das britische Gesundheitssystem handelt und 2013 bei Atlantic Books erschien, heimste er in seiner britischen Heimat bereits viel Lob ein. Mit der Politsatire "Mächtig senil" erscheint Honig erstmals auf Deutsch.
Henriette Zeltner Shane, geboren 1968, lebt und arbeitet in München, Tirol und New York. Sie übersetzt Sachbücher sowie Romane für Erwachsene und Kinder aus dem Englischen. U.a. gehörte sie zu den Übersetzern von Michelle Obama, Bob Woodward und Michael Wolff. Für Angie Thomas' »The Hate U Give«, wurde sie 2018 mit dem Deutschen Jugendliteraturpreis ausgezeichnet.
"Politisch inkorrekt, amüsant, respektlos. (...) Michael Hoenig macht Schluss mit so etwas wie Leselangeweile. Seine Werke sorgen für beste Laune bei Männern wie Frauen. Eigentlich sollte es sein neuestes auf Rezept geben. Denn es wirkt wie ein Antidepressivum."
Erscheinungsdatum | 22.07.2016 |
---|---|
Reihe/Serie | Droemer Taschenbuch |
Übersetzer | Henriette Zeltner Shane |
Sprache | deutsch |
Original-Titel | The Senility of Vladimir P |
Maße | 135 x 210 mm |
Gewicht | 458 g |
Themenwelt | Literatur ► Comic / Humor / Manga ► Humor / Satire |
Literatur ► Romane / Erzählungen | |
Schlagworte | gesellschaftskritische Romane • Korruption • Putin • Putin, Wladimir; Humor • Russland • Satire • Satirische Romane und Parodie (fiktional) |
ISBN-10 | 3-426-30526-7 / 3426305267 |
ISBN-13 | 978-3-426-30526-3 / 9783426305263 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
aus dem Bereich