Für diesen Artikel ist leider kein Bild verfügbar.

Half a Hundred Thralls to Faust

A Study Based on the British and American Translators of Goethe's "Faust," 1823-1949
Buch | Softcover
338 Seiten
2011 | New edition
The University of North Carolina Press (Verlag)
978-0-8078-7849-1 (ISBN)
62,25 inkl. MwSt
Goethe's Faust has been translated into English more often than any other book, including the Bible. Whenever possible, the author has ascertained the translator's theory of translation. It is a contribution to a discussion of translation in general, as well as a critical survey of translations of Faust.

A UNC Press Enduring Edition -- UNC Press Enduring Editions use the latest in digital technology to make available again books from our distinguished backlist that were previously out of print. These editions are published unaltered from the original, and are presented in affordable paperback formats, bringing readers both historical and cultural value.
Verlagsort Chapel Hill
Sprache englisch
Maße 152 x 229 mm
Gewicht 472 g
Themenwelt Literatur Lyrik / Dramatik Lyrik / Gedichte
ISBN-10 0-8078-7849-9 / 0807878499
ISBN-13 978-0-8078-7849-1 / 9780807878491
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Deutsche Gedichte aus zwölf Jahrhunderten

von Dirk von Petersdorff

Buch | Hardcover (2023)
C.H.Beck (Verlag)
28,00
Texte über Menschlichkeit

von Leah Weigand

Buch | Hardcover (2024)
Knaur HC (Verlag)
18,00
Heitere Verse

von Eugen Roth

Buch | Hardcover (2022)
Hanser, Carl (Verlag)
12,00