L'histoire du petit sanglier Max qui ne veut pas se salir. Francais-Anglais. / The story of the little wild boar Max, who doesn't want to get dirty. French-English. (eBook)

Tome 3 de la série de livres et pièces radiophoniques pour enfants: "Marie la coccinelle" / Number 3 from the books and radio plays series "Ladybird Marie"

(Autor)

Wolfgang Wilhelm (Herausgeber)

Wolfgang Wilhelm (Text von)

Wolfgang Wilhelm (Urheber)

eBook Download: EPUB
2011
40 Seiten
Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag
978-3-938326-99-2 (ISBN)

Lese- und Medienproben

L'histoire du petit sanglier Max qui ne veut pas se salir. Francais-Anglais. / The story of the little wild boar Max, who doesn't want to get dirty. French-English. - Wolfgang Wilhelm
Systemvoraussetzungen
8,99 inkl. MwSt
  • Download sofort lieferbar
  • Zahlungsarten anzeigen
New release of the classic in English-French!On her search for a bristle Ladybird Marie meets Max, the little wild boar who thinks mud and dirt are disgusting. He doesn't want to get dirty. All the animals laugh at him. Max is not amused. Then Max's friend is drowning in the pond. Can Max save her?Une nouvelle édition du classique en Anglais-Francais!A la recherche d'une soie de sanglier, Marie touche Max le petit sanglier. La crotte et le gâchis trouve Max dégoutant! Il veut pas se salir. Tous les animaux en rient. Max ne le trouve pas du tout gai. Mais alors, une amie de Max menace de se noyer dans le marécage. Est-ce que Max peut la sauver?

English-French. The author Wolfgang Wilhelm lives in Freiburg, Germany and he has written several series of children's stories (books and radio plays with songs). They have already been translated into eight languages. His greatest success was the nomination of his book Ladybird Marie for the Prix Europa (Europe's best radio play).There are seven books in the series Ladybird Marie, which have been translated into eight languages. See also "Amon & Skarabä", an animated series in 26 parts taking place in Egypt, in the year 3000 A.D. New: The Seahorse Gang. A futuristic series about seahorses, who are beamed into the bodies of people living on soap bubble islands that never sink. In this story occurring in the year 2555 A.D, people take over the shape of the seahorses and encounter wondrous adventures, which transform them. L'auteur Wolfgang Wilhelm habite à Fribourg-en-Brisgau, en Allemagne, et a écrit plusieurs séries de livres, de pièces radiophoniques et de chansons pour enfants. Ses histoires ont déjà été traduites en huit langues. Son engagement a été couronné par la nomination de son livre Marie la coccinelle pour le Prix Europa de la meilleure pièce radiophonique européenne. La série Marie la coccinelle comporte huit histoires qui ont été traduites en huit langues. Voir aussi : " Amon & Skarabä ", une série animée de 26 volets qui joue dans l'Egypte de l'an 3000. Et tout nouveau : Le Gang des Hippocampes. Une série futuriste qui joue en l'an 2555 de notre ère. Des hippocampes se font envoyer dans le corps des humains, qui habitent sur des îles de bulles de savon qui ne sombrent jamais. Les humains prennent l'allure des hippocampes et vivent des aventures fantastiques.

English-French. 1) Ladybird Marie wants to find new things to paint1) Marie la coccinelle veut mieux dessiner2) Die Schildkröte Tina2) La tortue Line3) The Spirit of the Woods3) Le fantome de la forêt4) Marie looks for a little wild boar4) Marie cherche un enfant sanglier5) Max, the little wild boar5) Max le petit sanglier6) Ann, the confused owl6) Elaine la chouette embrouillée7) Max and Marie7) Max et Marie8) Max gets annoyed8) Marion et Robert embêtent Max9) Suzy Squirrel9) Émilie l'écureuil10) Everyone is looking for Max10) Tout le monde cherche Max11) Father wild boar11) Papa sanglier12) Cries for help from the stream12) Des appels de secours au ruisseau13) Can Max help Suzy?13) Peut Max sauver Émily?14) The wild boar familiy looks for Max14) La famille sanglier s'étonne sur Max15) Max and the waves15) Max et les vagues

English-French. Ladybird Marie, a superstar in the heaven of children's books is born. (Knax-Klub-Info)

The best of the month - "Ladybird Marie": A heart for dots (Familie und Co., Family Magazine)

Ladybird Marie nominated for Prix Europa (Siegener Zeitung, Newspaper)

These animal stories of major educational value take place in a joyous universe and depict the true values of life such as helpfulness, tolerance and friendship. Prof. Dr. Arnold Grömminger, Pädagogische Hochschule Freiburg.

Marie la coccinelle, une nouvelle étoile brille au panthéon des livres d'enfants. (Knax-Klub-Info)

Le meilleur du mois - Marie la coccinelle: un coeur pour les points (Familie und Co. Magazine pour toute la famille)

Marie la coccinelle nominée pour le Prix Europa (Siegener Zeitung, quotidien)

Ces histoires d'animaux d'un grand intérêt pédagogique présentent un univers joyeux ou il s'agit de trouver les vraies valeurs de la vie telles que la serviabilité, la tolérance et l'amitié. Prof. Dr. Arnold Grömminger, Pädagogische Hochschule Freiburg

Erscheint lt. Verlag 19.5.2011
Reihe/Serie Ladybird Marie / Marie la coccinelle
Illustrationen Wolfgang Wilhelm, Line Czogalla, Luidmilla Dorn, Thomas Matzeit, Carolina Moreno, Sarah Röser
Mitarbeit Idee von: Wolfgang Wilhelm
Cover Design: Caroline Saitre
Übersetzer Zorica Ball, Astrid Porzig, Christiane Thies
Verlagsort Freiburg
Sprache englisch; französisch
Themenwelt Literatur
Kinder- / Jugendbuch Kinderbücher bis 11 Jahre
Kinder- / Jugendbuch Spielen / Lernen Sprachen
Schlagworte Anglais-Français • Audio • Bella la coccinella • bilingue • books • brimstone butterfly Billy • Buch- und Hörspielreihe Marienkäfer Marie • Busard Benoît • Buzzard Ben • Chamois Chloe • Childrensbooks • Childrens Books • Dragonfly Diana • Dragonfly Diana. swallow Olivia. chamois Cloe. buzzard Ben. Brimstone butterfly Billy. exciting animal Stories. Marienkäfer Marie. Marie Kinderbuchverlag. Wolfgang Wilhelm. Anglais-Francais. histoires d'animaux. libellule Laurie • English-French • English-French. Multilingual. language learning. Childrens • étagne Élodie • Exciting animal Stories • for children of preschool and school • Francais-Anglais • French-English • Hirondelle Isabelle • histoires d’animaux • Ladybird Marie • Language Learning • Le papillon citrin Paul • libellule Laurie • Livres pour enfants • Marie la coccinelle • Marie la coccinelle. Étagne Élodie. Hirondelle Isabelle. Busard Benoît. Papillon Paul. Livres pour enfants. Radiophoniques. Multilingue. • Marienkäfer Marie • Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag • Multilingual • multimedia series Ladybird Marie • Sanglier Max • série de livres et pièces radiophoniques pour enfants: Marie la coccinelle • Songs • Swallow Olivia • to read and learn two languages • wildboar Max • Wildschwein Max • Wolfgang Wilhelm
ISBN-10 3-938326-99-9 / 3938326999
ISBN-13 978-3-938326-99-2 / 9783938326992
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
EPUBEPUB (Wasserzeichen)

DRM: Digitales Wasserzeichen
Dieses eBook enthält ein digitales Wasser­zeichen und ist damit für Sie persona­lisiert. Bei einer missbräuch­lichen Weiter­gabe des eBooks an Dritte ist eine Rück­ver­folgung an die Quelle möglich.

Dateiformat: EPUB (Electronic Publication)
EPUB ist ein offener Standard für eBooks und eignet sich besonders zur Darstellung von Belle­tristik und Sach­büchern. Der Fließ­text wird dynamisch an die Display- und Schrift­größe ange­passt. Auch für mobile Lese­geräte ist EPUB daher gut geeignet.

Systemvoraussetzungen:
PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen dafür die kostenlose Software Adobe Digital Editions.
eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.
Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen dafür eine kostenlose App.
Geräteliste und zusätzliche Hinweise

Buying eBooks from abroad
For tax law reasons we can sell eBooks just within Germany and Switzerland. Regrettably we cannot fulfill eBook-orders from other countries.

Mehr entdecken
aus dem Bereich