Specialized Languages and Graphic Art
Peter Lang International Academic Publishers (Verlag)
978-1-80079-858-8 (ISBN)
lt;p>This book addresses specialized translation, focusing in particular on the forms of translation that might prove most useful for making specialized language more comprehensible and accessible, namely intralingual and intersemiotic translation. The book offers strategies to assist readers not only from a professional or academic perspective but also from a practical one, encouraging and promoting a new approach to the major specialized languages of English at a scholarly, social and didactic level. In doing so, it demonstrates how the exploitation of graphic texts (whether static or animated) represent an invaluable instrument on both a pedagogical and social level. Graphic communication is shown to assist in the drafting of various types of specialized documents to make them more available to the general public, thus proposing that graphic art might represent the first step towards a more unbiased approach to specialized languages and, as a result, a more egalitarian distribution of knowledge.
Michela Canepari is Associate Professor of English Linguistics and Translation at the University of Parma, Italy. She holds a PhD in English Literature from the University of Sussex, UK. Her major research interests cover interlingual, intralingual and intersemiotic translation, postcolonial and cultural translation, various branches of linguistics (e.g. discourse analysis, critical linguistics, sociolinguistics, and English for specific purposes). She has published several monographs and articles on different aspects of translation, as well as on the popularization of specialized languages and the development of new methodologies in teaching English as a second language.
Contents: Legal Language – The Language of Science – The Language of Medicine – The Language of Business, Finance and Economics.
Erscheinungsdatum | 24.05.2023 |
---|---|
Reihe/Serie | New Trends in Translation Studies ; 37 |
Mitarbeit |
Herausgeber (Serie): Jorge Díaz Cintas |
Zusatzinfo | 19 Illustrations |
Verlagsort | Oxford |
Sprache | englisch |
Maße | 152 x 229 mm |
Gewicht | 422 g |
Themenwelt | Literatur ► Comic / Humor / Manga |
Kunst / Musik / Theater | |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Sprachwissenschaft | |
Sozialwissenschaften ► Kommunikation / Medien ► Medienwissenschaft | |
Schlagworte | Canepari • Cintas • Díaz • discourse • Graphic • graphic and comic art • Intersemiotically • intralingual and intersemiotic translation • Intralingually • Jorge • Languages • Laurel • Michela • Michela Canepari • Plapp • specialized • Specialized Discourse • Specialized Languages and Graphic Art • Translating |
ISBN-10 | 1-80079-858-X / 180079858X |
ISBN-13 | 978-1-80079-858-8 / 9781800798588 |
Zustand | Neuware |
Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR) | |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
aus dem Bereich