was ist – ist was

Geschichten, Gedichte, Szenen – Deutsch und Übersetzungen in sieben Sprachen

(Autor)

Buch | Softcover
288 Seiten
2010 | 1. Aufl.
Orell Füssli Verlag
978-3-280-04063-8 (ISBN)

Lese- und Medienproben

was ist – ist was - Max Huwyler
24,80 inkl. MwSt
  • Titel ist leider vergriffen;
    keine Neuauflage
  • Artikel merken
«was ist ? ist was» ist ein Sprach- und Spielbuch für Jugendliche und Erwachsene mit Deutsch als Zweitsprache
Es ist eine Sammlung von kurzen, witzigen, leicht skurrilen Texten zum Lesen und Vorlesen, Rezitieren wie auch zum szenischen Spiel. Die Texte sind somit Vorgaben für Spracharbeit in Gruppen sowie für mehrsprachige Vorführungen und Lesungen.
Für die Übersetzungen wurden die sieben häufigsten Migrationssprachen der Schweiz berücksichtigt: Albanisch, Englisch, Portugiesisch, Serbisch, Spanisch, Tamil und Türkisch.
Inhaltlich berühren die Texte verschiedene Lebensbereiche. Sie animieren zu Gesprächen über Denkweisen und Verhaltensregeln unterschiedlicher Kulturen, die Sprachkultur eingeschlossen. Damit eignen sich die Texte auch hervorragend zum Einsatz im Unterricht.
Sind Sie Klassen- oder DaZ-Lehrperson an der Volksschule? Unterrichten Sie Deutsch für Erwachsene? Erteilen Sie Englisch oder Kurse der heimatlichen Sprache und Kultur (HSK)? Planen Sie ein Theaterprojekt mit Jugendlichen? «was ist ? ist was» ist für alle Lehrpersonen, die Sprache unterrichten, eine schöne Ergänzung zu ihren andern Lehrwerken.
Zum Buch gibt es unter dem gleichen Titel eine Audio-CD mit allen deutschen Texten.
Nachstehend als Download finden sich Lektionsplanungen für fünf verschiedene Texte aus «was ist ? ist was» für den Einsatz in einer Klasse, Lerngruppe oder in der Erwachsenenbildung. Dazu gehört eine Audiodatei, auf der deutsche Text vorgelesen werden, und eine PDF-Datei mit dem Text in acht Sprachen. Dies erlaubt Ihnen, die Lektion auf Deutsch oder einer anderen Sprache durchzuführen oder sprachvergleichend zu arbeiten.

Max Huwyler ist ein Kleintextler. Er schreibt kleine und ganz kleine Geschichten, Liedtexte, Hörspiele, Stücke, Idüllen, Gedichte, Geschichten und Sprachspiele für Kinder, etliche Kindergeschichten als Einzeltitel und in Anthologien und in Schulbüchern. Er erhielt mehrere Preise zugesprochen für Kinder literatur, Poesie und Hörspiel. Inspirierend sind für ihn Projekte mit Künstlern anderer Sparten: mit Musikern, Gestaltern und Illustratoren.

Erscheint lt. Verlag 17.8.2010
Sprache deutsch
Maße 155 x 223 mm
Themenwelt Kinder- / Jugendbuch
Schulbuch / Wörterbuch Deutsch als Zweitsprache
Schlagworte DAZ • DAZ, Deutsch als Fremdsprache, Migration • Deutsch • Deutsch als Fremdsprache • Geschichten • Migration • Unterricht
ISBN-10 3-280-04063-9 / 3280040639
ISBN-13 978-3-280-04063-8 / 9783280040638
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Fachsprache Medizin

von Susanne Junghans; Maria Weidner; Johanna Martin …

Buch | Softcover (2023)
Lingiatrika Verlag
43,90