Renaissance Go-Betweens -

Renaissance Go-Betweens

Cultural Exchange in Early Modern Europe
Buch | Hardcover
IX, 289 Seiten
2005 | 1. Reprint 2011
De Gruyter (Verlag)
978-3-11-018215-6 (ISBN)
149,95 inkl. MwSt
Das aktuelle Spektrum der Literaturwissenschaft ist durch eine komparatistische und kulturwissenschaftliche Öffnung mit mannigfachen interdisziplinären Anschlüssen gekennzeichnet. Die Reihe spectrum Literaturwissenschaft versteht sich als Forum dieser pluralistischen Neuformierung der Literaturwissenschaft; sie präsentiert Studien von methodisch innovativem, häufig komparatistischem Zuschnitt, deren Ergebnisse über enge nationalphilologische Horizonte hinaus von exemplarischer Bedeutung sind.
Der durchgehend englischsprachige Sammelband versammelt Beiträge international renommierter Literatur- und Kulturwissenschaftler (u. a. von Peter Burke, Carlo Ginzburg, Jan und Aleida Assmann), die sich mit dem Phänomen des Kulturtransfers in der europäischen Renaissance-Literatur befassen. U. a. werden Übersetzungen und Übersetzungsprozesse sowie Phänomene der Intertextualität und der literarischen Rezeption europäischer Philosophen diskutiert. In allen Beiträgen geht es um Regeln, Motive und Folgen des Kulturaustausches. Durch eine umfangreiche grundsätzliche Einführung und ein Register bietet der Band eine homogene Gesamtdarstellung des Gegenstandes. Der Band ist untergliedert in die Kapitel "Mediators. Routes of Exchange", "Mediations. Mental Topographies" und "Representations. Staging the Go-Between".

Andreas Höfele und Werner von Koppenfels sind Professoren für Englische Literatur an der Universität München. Andreas Höfele ist zugleich Präsident der Deutschen Shakespeare-Gesellschaft und Leiter der Shakespeare-Forschungsbibliothek München.

Andreas Höfele is Professor of English at Munich University and a member of the Heidelberg and Bavarian Academies of Science and President of the German Shakespeare Society. Werner von Koppenfels is Professor of English and Comparative Literature at Munich University and a member of the German Academy of Language and Literature.

"Ein Sammelband, der den Austausch der Kulturen thematisiert ohne deren Besonderheiten zu vergessen, der methodisch das Aufeinanderzugehen postuliert und praktiziert; kurz: der den Weg zu Uniformität und Selbstisolation begrüßenswerterweise gerade vermeidet. Ihm seien viele Leser und Nachahmer gewünscht."
Helge Nowak in: Anglia 1/2007

"This latter grouping of essays, like the majoritiy in the volume as a whole, are subtly mounted, forward-looking and complex, bringing to a conclusion a collection that ist readable and versatile as it is enlightening and original."
Mark Thornton Burnett in: Shakespeare Jahrbuch 2007

"There is much to learn from the individual articles as well as from the overall volume."
Gesa Stedman in: Renaissance Quarterly 2006

Erscheint lt. Verlag 16.3.2005
Reihe/Serie spectrum Literaturwissenschaft / spectrum Literature ; 2
Zusatzinfo 11 b/w ill.
Verlagsort Berlin/Boston
Sprache englisch
Maße 155 x 230 mm
Gewicht 565 g
Themenwelt Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Literaturgeschichte
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Literaturwissenschaft
Schlagworte Aufsatzsammlung • Comparative Literature • Comparative literature / English and European • Comparative literature / European and English • Englisch • English literature • English literature / Early modern, 1500-1700 / History and criticism • English literature / European influences • Europe • European Literature • European literature / Renaissance, 1450-1600 / Appreciation / Great Britain • Europe / Relations / Great Britain • Geschichte 1500-1630 • Great Britain • Great Britain / Relations / Europe • Hardcover, Softcover / Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft • HC/Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft • Humanismus (Zeitalter) • Kulturbeziehungen • Kulturkontakt • Kulturtransfer • Literatur • Renaissance • Renaissance / England • Renaissance, Literatur • Shakespeare, Wiliam • Shakespeare, William • Translating and Interpreting • Translating and interpreting / Great Britain / History / 16th century • Übersetzung
ISBN-10 3-11-018215-7 / 3110182157
ISBN-13 978-3-11-018215-6 / 9783110182156
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Die Erfindung der modernen deutschen Literatur

von Jan Philipp Reemtsma

Buch | Hardcover (2023)
C.H.Beck (Verlag)
38,00
ein Leben

von Thomas Medicus

Buch | Hardcover (2024)
Rowohlt (Verlag)
28,00