The Routledge Handbook of Translation and Philosophy -

The Routledge Handbook of Translation and Philosophy

Buch | Softcover
512 Seiten
2021
Routledge (Verlag)
978-1-032-09477-9 (ISBN)
54,85 inkl. MwSt
The Routledge Handbook of Translation and Philosophy presents the first comprehensive, state-of-the-art overview of the complex relationship between the field of translation studies and the study of philosophy. The book is divided into four sections covering discussions of canonical philosophers, central themes in translation studies fr
The Routledge Handbook of Translation and Philosophy presents the first comprehensive, state of the art overview of the complex relationship between the field of translation studies and the study of philosophy. The book is divided into four sections covering discussions of canonical philosophers, central themes in translation studies from a philosophical perspective, case studies of how philosophy has been translated and illustrations of new developments. With twenty-nine chapters written by international specialists in translation studies and philosophy, it represents a major survey of two fields that have only recently begun to enter into dialogue. The Routledge Handbook of Translation and Philosophy is a pioneering resource for students and scholars in translation studies and philosophy alike.

Piers Rawling is Professor and Chair of Philosophy at Florida State University. He has wideranging interests and has published papers on decision theory, ethics (with David McNaughton), metaphysics, philosophy of action, language, mind and science and applications of quantum theory (with Stephen Selesnick). He is co-editor (with Alfred Mele) of The Oxford Handbook of Rationality (2004). Philip Wilson is Honorary Research Fellow in Philosophy at the University of East Anglia, where he teaches literature and philosophy. Publications include: The Luther Breviary (translated with John Gledhill, 2007); Literary Translation: Re-drawing the Boundaries (edited with Jean Boase- Beier and Antoinette Fawcett, 2014); The Bright Rose: German Verse 800–1280 (translated and edited, 2015); Translation after Wittgenstein (Routledge 2015); and The Histories of Alexander Neville (with Ingrid Walton and Clive Wilkins-Jones, forthcoming). His research interests include the philosophy of history and translation.

Contents

List of contributors

Acknowledgements

Introduction

Piers Rawling and Philip Wilson

PART 1

Philosophers on translation





Schleiermacher

Theo Hermans



Nietzsche

Rosemary Arrojo



Heidegger

Tom Greaves



Wittgenstein

Silvia Panizza



Benjamin

Jean Boase-Beier



Gadamer and Ricoeur

Lisa Foran



Quine

Paul A. Roth



Davidson

Piers Rawling



Derrida

Deborah Goldgaber



Current trends in philosophy and translation

Roland Végső

PART 2

Translation studies and philosophy





Translation theory and philosophy

Maria Tymoczko



Context and pragmatics

Shyam Ranganathan



Culture

Sergey Tyulenev



Equivalence

Alice Leal



Ethics

Joanna Drugan



Feminism

Valerie Henitiuk



Linguistics

Kirsten Malmkjær



Meaning

Rachel Weissbrod

PART 3

The translation of philosophy





The translation of philosophical texts

Duncan Large



Translating feminist philosophers

Carolyn Shread



Shelley’s Plato

Ross Wilson



Translating Kant and Hegel

Nicholas Walker



Translating Derrida

Oisín Keohane



Levinas: his philosophy and its translation

Bettina Bergo

PART 4



Emerging trends





Cognitive approaches to translation

Maria Serban



Machine translation

Dorothy Kenny



Literary Translation

Leena Laiho



Mysticism, esotericism and translation

Philip Wilson



Toward a philosophy of translation

Salah Basalamah

Index

Erscheinungsdatum
Reihe/Serie Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies
Verlagsort London
Sprache englisch
Maße 174 x 246 mm
Gewicht 950 g
Themenwelt Geisteswissenschaften Philosophie
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Anglistik / Amerikanistik
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Literaturwissenschaft
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Sprachwissenschaft
ISBN-10 1-032-09477-X / 103209477X
ISBN-13 978-1-032-09477-9 / 9781032094779
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Stories

von Osamu Dazai

Buch | Softcover (2024)
New Directions Publishing Corporation (Verlag)
14,95
A Norton Critical Edition

von William Faulkner; Michael Gorra

Buch | Softcover (2022)
WW Norton & Co (Verlag)
20,90