Für diesen Artikel ist leider kein Bild verfügbar.

The Universal Deep Structure of Modern Poetry

Buch | Hardcover
255 Seiten
2020 | Unabridged edition
Cambridge Scholars Publishing (Verlag)
978-1-5275-4625-7 (ISBN)
77,30 inkl. MwSt
With something of a poetry renaissance currently under way worldwide, there is now, more than ever, a need for a solidly-based methodology for interpreting poems: something more empirical than traditional ‘lit-crit’ approaches, and something more linguistically-informed than the version of ‘postmodernism’ rampant in certain Anglophone universities. The latter approach, which tends to allow the individual reader to do what he/she likes with a poetic text, is inadequate to interpret modernist poetry, whose English-language precursors may be found in the late Romantics; its pioneers were already writing (in France) as early as 1840. What is so different about the modernists? Most importantly, their works are monumental, in that they are strongly resistant to deconstruction. Contributing to this resistance is the fact that they are built around two deep-level propositions, each of which generates a set of indirectly-signifying images, sharing the same internal structure, but having a different vocabulary. Thus, they do not signify according to linear narrative, but according to these propositions—and the relation between them—which may be reconstructed by a careful comparison of images on the textual surface.Every text—as subject-sign—refers to an intertextual object-sign, which is usually another poem, but may also be a film or other form of art. Mediating between these two signs is their reader-constructed interpretant, which completes the semiotic triad. As this book shows, the novelty of this sign is thrown into relief by the contrast it makes with a lexical counterpart from the reader’s experience, which differs from the interpretant in structure. The book’s inclusion of French and Japanese, as well as English poems, shows that deep-level signifying mechanisms may well be universal, with considerable research and pedagogical implications.

John A.F. Hopkins was a career diplomat in Tokyo (1968-1973), and holds MA degrees in French Literature and Linguistics, and a PhD in Linguistics and Semiotics. He is the author of Présentation et critique de la théorie sémiotique littéraire de Michael Riffaterre (1994), as well as numerous articles—in English, French and Japanese—on the semiotics of poetry. He has lectured in Japanese language and literature in New Zealand (1978-1980), and been Visiting Professor in Semiotics of Literature at several universities in France. He was Associate Professor and subsequently Professor in the Literature Department of Tamagawa University, Japan.

Erscheinungsdatum
Verlagsort Newcastle upon Tyne
Sprache englisch
Maße 148 x 212 mm
Themenwelt Literatur Lyrik / Dramatik Lyrik / Gedichte
Geisteswissenschaften Geschichte
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Anglistik / Amerikanistik
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Literaturwissenschaft
ISBN-10 1-5275-4625-X / 152754625X
ISBN-13 978-1-5275-4625-7 / 9781527546257
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Deutsche Gedichte aus zwölf Jahrhunderten

von Dirk von Petersdorff

Buch | Hardcover (2023)
C.H.Beck (Verlag)
28,00
Texte über Menschlichkeit

von Leah Weigand

Buch | Hardcover (2024)
Knaur HC (Verlag)
18,00
Text, Übersetzung, Melodien, Kommentar

von Horst Brunner; Burghart Wachinger; Oswald von Wolkenstein

Buch | Softcover (2024)
De Gruyter (Verlag)
24,95