Urban Multilingualism in East-Central Europe
The Polish Dialect of Late-Habsburg Lviv
Seiten
2020
Lexington Books (Verlag)
978-1-4985-8014-4 (ISBN)
Lexington Books (Verlag)
978-1-4985-8014-4 (ISBN)
Urban Multilingualism in East-Central Europe makes the case for an interdisciplinary approach to past urban multilingualism, using both historical and linguistic resources. It analyzes the Polish-Ukrainian-Yiddish-German encounter of late-Habsburg Lemberg (Lviv) and the city’s distinct historical Polish dialect that resulted from it.
Urban Multilingualism in East-Central Europe: The Polish Dialect of Late-Habsburg Lviv makes the case for a two-pronged approach to past urban multilingualism in East-Central Europe, one that considers both historical and linguistic features. Based on archival materials from late-Habsburg Lemberg – now Lviv – in western Ukraine, the author examines its workings in day-to-day life in the streets, shops and homes of the city in the late nineteenth and early twentieth centuries. The places where the city’s Polish-Ukrainian-Yiddish-German encounters took place produced a distinct urban dialect. A variety of south-eastern “borderland” Polish, it was subject to strong ongoing Ukrainian as well as Yiddish and German influence. Jan Fellerer analyzes its main morpho-syntactic features with reference to diverse written and recorded sources of the time. This represents a departure from many other studies that focus on the phonetics and inflectional morphology of Slavic dialects. Fellerer argues that contact-induced linguistic change is contingent on the historical specifics of the contact setting. The close-knit urban community of historical Lviv and its dialect provide a rich interdisciplinary case study.
Urban Multilingualism in East-Central Europe: The Polish Dialect of Late-Habsburg Lviv makes the case for a two-pronged approach to past urban multilingualism in East-Central Europe, one that considers both historical and linguistic features. Based on archival materials from late-Habsburg Lemberg – now Lviv – in western Ukraine, the author examines its workings in day-to-day life in the streets, shops and homes of the city in the late nineteenth and early twentieth centuries. The places where the city’s Polish-Ukrainian-Yiddish-German encounters took place produced a distinct urban dialect. A variety of south-eastern “borderland” Polish, it was subject to strong ongoing Ukrainian as well as Yiddish and German influence. Jan Fellerer analyzes its main morpho-syntactic features with reference to diverse written and recorded sources of the time. This represents a departure from many other studies that focus on the phonetics and inflectional morphology of Slavic dialects. Fellerer argues that contact-induced linguistic change is contingent on the historical specifics of the contact setting. The close-knit urban community of historical Lviv and its dialect provide a rich interdisciplinary case study.
Jan Fellerer is assistant professor in non-Russian Slavonic languages at the University of Oxford, Wolfson College.
Contents
Introduction
Chapter One: The City’s Languages
Chapter Two: Patterns of Bi- and Multilingualism
Chapter Three: Morpho-Syntax of Lviv Borderland Polish
Chapter Four: Conclusions and Prospects
Bibliography
Erscheinungsdatum | 10.05.2021 |
---|---|
Reihe/Serie | Studies in Slavic, Baltic, and Eastern European Languages and Cultures |
Verlagsort | Lanham, MD |
Sprache | englisch |
Maße | 160 x 228 mm |
Gewicht | 612 g |
Themenwelt | Geisteswissenschaften ► Geschichte ► Regional- / Ländergeschichte |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Sprachwissenschaft | |
ISBN-10 | 1-4985-8014-9 / 1498580149 |
ISBN-13 | 978-1-4985-8014-4 / 9781498580144 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Erinnerungen
Buch | Softcover (2024)
Pantheon (Verlag)
16,00 €