Für diesen Artikel ist leider kein Bild verfügbar.

Korea’s Premier Collection of Classical Literature

Selections from Sŏ Kŏjŏng’s Tongmunsŏn
Buch | Hardcover
258 Seiten
2019
University of Hawai'i Press (Verlag)
978-0-8248-7730-9 (ISBN)
84,80 inkl. MwSt
This is the first book in English to offer an extensive introduction to the Tongmunsn (Selections of Refined Literature of Korea) - the largest and most important Korean literary collection created prior to the twentieth century - as well as translations of essays from key chapters.
This is the first book in English to offer an extensive introduction to the Tongmunsŏn (Selections of Refined Literature of Korea)—the largest and most important Korean literary collection created prior to the twentieth century—as well as translations of essays from key chapters. The Tongmunsŏn was compiled in 1478 by Sŏ Kŏjŏng (1420–1488) and other Chosŏn literati at the command of King Sŏngjong (r. 1469–1494). It was modeled after the celebrated Chinese anthology Wen Xuan and contains poetry and prose in an extensive array of styles and genres.

The Translators’ Introduction begins by describing the general structure of the Tongmunsŏn and contextualizes literary output in Korea within the great sweep of East Asian literature from the eighth to the fifteenth centuries. The entire Tongmunsŏn as well as all of the essays selected for translation were written in hanmun (as opposed to Korean vernacular), which points to a close literary connection between the continent and the peninsula. The Introduction goes on to discuss the genres contained in the Tongmunsŏn and examines style as revealed through prosody.

The translation of two of these genres (treatises and discourses) in four books of the Tongmunsŏn showcases prose-writing and the intellectual concerns of the age. Through their discussions of morality, nature, and the fantastic, we see Daoist, Buddhist, and Confucian themes at work in essays by some of Korea’s most distinguished writers, among them Yi Kyubo, Yi Saek, Yi Chehyŏn, and Chŏng Tojŏn. The translations also include annotations and extensive cross-references to classical allusions in the Chinese canon, making the present volume an essential addition to any East Asian literature collection.

James B. Lewis is an associate professor in Korean history, Oriental Studies, University of Oxford, and a fellow of Wolfson College. Xin Wei is a Korea Foundation postdoctoral fellow in the World Languages and Literatures Department, Boston University.

Erscheinungsdatum
Reihe/Serie Korean Classics Library: Historical Materials
Übersetzer James B. Lewis, Xin Wei
Zusatzinfo 2 black & white illustrations
Verlagsort Honolulu, HI
Sprache englisch
Maße 152 x 229 mm
Themenwelt Literatur Anthologien
Literatur Klassiker / Moderne Klassiker
Geisteswissenschaften Geschichte Regional- / Ländergeschichte
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Anglistik / Amerikanistik
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Literaturwissenschaft
ISBN-10 0-8248-7730-6 / 0824877306
ISBN-13 978-0-8248-7730-9 / 9780824877309
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
leben gegen den Strom

von Christian Feldmann

Buch | Softcover (2023)
Friedrich Pustet (Verlag)
16,95
Besichtigung einer Epoche

von Karl Schlögel

Buch | Hardcover (2023)
Carl Hanser (Verlag)
45,00