The Manipulation of Literature (Routledge Revivals)
Routledge (Verlag)
978-1-138-79477-1 (ISBN)
Preface; Introduction: Translation Studies and a New Paradigm Theo Hermans 2. A Rationale for Descriptive Translation Studies Gideon Toury 3. On Describing Translations José Lambert and Hendrik van Gorp 4. Second Thoughts on Translation Criticism: A model of its Analytic Function Raymond van den Broeck 5. How Distinct are Formal and Dynamic Equivalence? Maria Tymoczko 6. Ways Through the Labyrinth: Strategies and Methods for Translating Theatre Texts Susan Bassnett-McGuire 7. Images of Translation: Metaphor and Imagery in the Renaissance Discourse on Translation Theo Hermans 8. Translation and Literary Genre: The European Picaresque Novel in the 17th and 18th Centuries Hendrik van Gorp 9. Translated Literature in France, 1800-1850 José Lambert, Lieven D’hulst and Katrin van Bragt 10. The Survival of Myth: Mandel ‘schtam’s "Word" and Translation Leon Burnett 11. The Response to Translated Literature: A sad Example Ria Vanderauwera 12. Why Waste our Time on Rewrites? The Trouble with Interpretation and the Role of Rewriting in an Alternative Paradigm André Lefevere; General Bibliography; Contributors
Erscheinungsdatum | 07.03.2022 |
---|---|
Reihe/Serie | Routledge Revivals |
Verlagsort | London |
Sprache | englisch |
Maße | 138 x 216 mm |
Gewicht | 294 g |
Themenwelt | Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Anglistik / Amerikanistik |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Literaturwissenschaft | |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Sprachwissenschaft | |
ISBN-10 | 1-138-79477-5 / 1138794775 |
ISBN-13 | 978-1-138-79477-1 / 9781138794771 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
aus dem Bereich